"die pflanze" - Translation from German to Arabic

    • النبتة
        
    • النبات
        
    Sie können sich vorstellen, dass, wenn Nektar so wertvoll und für die Pflanze aufwendig zu produzieren ist und viele Bestäuber anlockt, dann ist es wie bei menschlichem Sex, die Menschen beginnen zu täuschen. TED يمكنكم الآن تصور كون الرحيق شيء مكلف .. ومميز تنتجه النبتة وهذا الشيء المميز يجذب الملقحات كما الامر في العملية الجنسية لدى البشر فإن هناك من يستخدم وسائل الاغراء لاتمامها
    Und danke auch noch für die Pflanze, die Sie mir das letzte Mal gaben. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، أشكرك على النبتة التي أعطيتني أياها بالمرة السابقة.
    - Wir sprachen über die Pflanze! - Ich weiß. Ich wollte... Open Subtitles لقد تحدثت معه بشأن تلك النبتة أعلم كنت سأتصرف
    Ich hinterließ keine Karte. Jetzt weiß er nicht, was die Pflanze bedeutet. Open Subtitles لم أترك بطاقة حتى لن يفهم حتى معنى النبتة
    die Pflanze profitiert davon, dass der Kolibri die Pollen weiterverbreitet. TED هو يأخذ من النبات الرحيق والمنقار يحمل بدوره حبوب اللقاح الى مكانها المطلوب
    Sie bringen ihn in die Pflanze, zersetzen es in reinen Kohlenstoff und benutzen diesen, um zu wachsen. TED فهو يحمله إلى النبات، ثم يحلله النبات ليصل إلى الكربون نفسه، ويستغله لينمو،
    Er sagt, die Pflanze enthalte Psychostimulanzien. Open Subtitles قال إنّ النبتة تحوي محفزاً نفسيّاً مسبّباً للإدمان
    Falls jemand aus Brasilien hier ist, Sie werden die Pflanze kennen. TED واي شخص في البرازيل يعرف هذه النبتة
    Also zeichneten wir und bauten Modelle; diese Linien, die oben zusammenlaufen, weiche Linien, ähnlich wie drapierter Stoff und transparente Schleier und Falten, und nicht nur die Idee von Falten, sondern auch von Drehung -- Man denkt an die Pflanze, wie sie sich nach oben streckte. TED وهكذا رسمنا وصنعنا هذه النماذج. وهذه الخطوط المندمجة في الأعلى، خطوط رقيقة، التي أصبحت كالقماش أو كالأغطية الشفافة والطيات والفكرة ليست مجرد الطي بل اللّي. تذكرون النبتة وكيف كانت تمتد
    Mal sehen, ob die Pflanze das Problem löst. Open Subtitles و الآن، لنرى إن كانت النبتة سـَتصلـُح
    Aber wie ich prophezeit hatte, hatte die Pflanze weniger Glück. Open Subtitles لكن كما توقعت لم تكن النبتة محظوظة
    die Pflanze bringt dir bei, was du lernen musst. Open Subtitles تعلّمكِ النبتة ما تحتاجين إلى تعلّمه
    die Pflanze zeigt es doch. Sie gedeiht. Open Subtitles انظر الى هذه النبتة خضراء وتنمو
    That is classified. Captain, geben sie mir die Pflanze! Open Subtitles هذا سرّي، أيها القائد أعطني النبتة
    und legen ihre Eier dort ab, das sie denken es ist Aas, ohne zu realisieren, dass keine Nahrung für die Eier da ist, die deshalb sterben, die Pflanze aber profitiert davon, da die Fliege voll Pollen wieder weiterfliegt und die nächste Blüte bestäubt - fantastisch. TED وتهبط بأرجلها عليها حيث تحسبها جيفة ولا تدرك انه لا يوجد اي طعام لبيضها التي ترغب في وضعه هناك .. والذي عادة ما يموت ولكن النبتة تحصل على مرادها . لان اجزائها ما ان تهبط الحشرة تنشر حبوب الطلع ومن ثم ترحل الحشرة نحو زهرة أخرى لكي تلقحها بحبوب الطلع تلك .. انه امر مبدع
    (Lachen) Und die Pflanze überschüttet sie mit Pollen, und sie fliegen weiter und bestäuben. TED (ضحك) وتقوم النبتة بإمطارهم بحبوب اللقاح وعندما يرحلون يحملون تلك الحبوب معهم
    die Pflanze wurde vor kurzem umgestellt. Open Subtitles هذه النبتة تحركت حديثا
    - Danke für die Pflanze. - Tschüss. Open Subtitles . شكراً على النبتة - . إلى اللقاء -
    Teyla hat die Pflanze im Belüftungssystem verteilt. Open Subtitles تايلا نشرت رذاذ النبات خلال نظام التهوية
    Und wie ich sagte, erst in die Pflanze stecken, dann aufzeichnen. Open Subtitles وكما كنت أقول، بمجرد إدخالها هناك بداخل النبات تقوم بتسجيلها هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more