Wenn das wie eine etwas seltsame, abstruse Sache erscheint: In Großbritannien hatte die Post eine Erfolgsquote von 98 Prozent bei der Auslieferung der Express-Post am nächsten Tag. | TED | لو بدا هذا مثل شيئ غريب مبهم في المملكة المتحدة، حصل مكتب البريد على ٨٩ بالمائة كمعدل نجاح في تسليم البريد الممتاز في اليوم التالي |
Schade, dass die Post nicht so verlässlich ist wie der Wetterdienst. | Open Subtitles | من السئ جدا أن مكتب البريد ليس في كفائة هيئة الأرصاد. |
Würden Sie sein Benehmen als Briefträger, der die Post bringt, beschreiben? | Open Subtitles | هل يمكن ان يشبه ذلك السلوك كساعي بريد وهو يُسلّمُ البريدَ |
Ich weiß, ich weiß, aber ich kann nichts dafür, wenn die Post so langsam ist. | Open Subtitles | أعلم هذا و لكنني لا أتحمل مسؤولية بريد الولايات المتحدة |
Schauen Sie her. Die Post: "Es fliegt." Die News: | Open Subtitles | و الأن أنظروا جريدة البوست عنوانها إنه يطير |
Platz da für die Post, bitte. | Open Subtitles | افسحوا الطريق للبريد من فضلكم |
Ja, manchmal zieht mich Piper auf, weil ich gern die Post annehme. | Open Subtitles | أجل، فأحياناً تستمتع "بايبر" بمضايقتي لأنني أحب الحصول على البريد كثيراً |
Man würde es nicht glauben, aber der nette Briefträger, der die Post bringt, schlägt seine Frau. | Open Subtitles | لن تعرفها عندما تنظر إليه ولكنذلكالرجُلاللطيفالذي يوصل البريد.. يضربزوجته.. |
Das Gute ist, dass diese Geisteskranken immer noch die Post benutzen. | Open Subtitles | من الرّائع أنّ المجانين ما يزالون يستخدمون خدمات البريد |
- Katrina, die Post. | Open Subtitles | -كاترينا"، أين البريد" |
Dafür erfand man die Post und Kohlepapier... und Florpostpapier. | Open Subtitles | هذا هو سبب إختراعهم لنظام البريد و أوراق الكاربون و نسخ الورق المقوى |
Hier irgendwo trägt Newman die Post aus. | Open Subtitles | حسناً، مسار نيومان البريدي قرابة هنا. |
Sie wissen ja, wie die Post hier in der Gegend ist, ich werde es immer persönlich vorbeibringen, wenn es Ihnen recht ist? | Open Subtitles | تعرفين مكتب البريد هنا لذا أحضرتهم بنفسي إذا لم تمانعي |
Jetzt soll also die Post für meine neue Anlage zahlen? | Open Subtitles | إذن سنجعل مكتب البريد يدفع ثمن مسجلي الجديد الآن؟ |
die Post würde nicht billigen, dass wir UPS-Sachen annehmen. | Open Subtitles | سوف يغضب موظفوا مكتب البريد لو عرفوا أننا نستلم أشياء من رجل البريد السريع |
Nun, wenn sind sie das letzte Mal in die Post gegangen und gerufen: | Open Subtitles | الآن ، متى كانت آخر مرة سار لك في مكتب البريد |
Die behaltet ihr dann und wenn die Post die Tarife erhöht, habt ihr Gewinn gemacht. | Open Subtitles | تتمسكين بذلك و عندما يقوم مكتب البريد برفع الأسعار تكونين جنيتي المال |
Weißt du nicht, dass es unhöflich ist, die Post andere Leute zu lesen? | Open Subtitles | ألا تعرف بأنّه من الوقح قراءة بريد الآخرين؟ |
Und Bob und Linda bekamen am Ende die Post elektronisch. | Open Subtitles | وبوب وليندا وأخيرا حصلوا على بريد الإلكتروني |
Ich habe ABC angerufen, CBS, die "Post", die "Times", den örtlichen Nachrichtensender und das FBI. | Open Subtitles | اتصلت باذاعة CBS , ABC وصحيفة البوست والتايمز وقناة الاخبار المحلية ومكتب التحقيقات الفيدرالي |