"die regeln des spiels" - Translation from German to Arabic

    • قواعد اللعبة
        
    Dann solltet Ihr die Regeln des Spiels meistern, bis Ihr es besser spielt als sie. Open Subtitles بعد ذلك، من الأفضل أن تُتقني قواعد اللعبة حتّى تلعبينها أفضل من ما يستطيعون
    Dann solltet ihr die Regeln des Spiels meistern, bis ihr es besser spielt als sie. Open Subtitles بعد ذلك أتقني قواعد اللعبة حتّى تستطيعي لعبها أفضل منهم
    Und schließlich braucht jedes erfolgreiche Team einen starken Manager. Im Kampf gegen die PLCs müssen diese Rolle die internationalen und nationalen Regulierungsbehörden einnehmen, die die Regeln des Spiels aufstellen und durchsetzen, um die Gesundheit der Menschen in aller Welt zu schützen. News-Commentary وأخيرا، يحتاج كل فريق ناجح إلى مدير قوي. وفي المعركة ضد الأمراض الناتجة عن الرغبة في الربح، يتعين على السلطات التنظيمية الدولية والوطنية تضطلع بهذا الدور، وتحديد وفرض قواعد اللعبة لحماية صحة الناس في مختلف أنحاء العالم.
    Die sich gegenüber stehenden Parteien greifen zu denselben Waffen, entwickeln vergleichbare Taktiken und predigen Ideale, die sich mittlerweile immer mehr ähneln. So geht es weiter, bis sich die Regeln des Spiels ändern. News-Commentary تستخدم أحزاب المعارضة نفس الأسلحة، فتلجأ إلى استخدام تكتيكات مشابهة، وتبشر على نحو متزايد بغايات فكرية مشابهة. وتستمر الحلقة في الدوران إلى أن تتغير قواعد اللعبة. ولكن ما الذي يجعلها تتغير؟
    Wenn sich die Regeln des Spiels ändern. Open Subtitles عندما تتغير قواعد اللعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more