Ich fasse mich kurz, damit Ihnen noch genug Zeit bleibt, Die Schecks auszustellen. | Open Subtitles | سأجعل هذا قصيراً وجميلاً حتى يمكنكم أن تكتبوا الشيكات التى وعدتموني بها |
1 Minute später wären Die Schecks etwas wert gewesen. | Open Subtitles | دقيقة اضافية وستصبح هذه الشيكات صالحة للاستعمال |
Ich musste sichergehen, dass er Die Schecks hatte, bevor ich zuschlug. | Open Subtitles | كان لزاماً علي أن أتأكد أن الشيكات بحوزته قبل أن أقوم بالتحرك |
Ich möchte, dass Sie Die Schecks bei der United Chinese Bank in Taipei einzahlen. | Open Subtitles | الآن،أُريدُك إيداْع الشيكات في المصرف الصيني المتّحد،فرع تايبيه. |
Jetzt holt er nur noch Die Schecks ab. Er wird aussagen, keine Frage. | Open Subtitles | كل ما يفعله الآن أن يلتقط الشيكات ولا يسأل |
Die Schecks kommen in die MICR-Maschine... und kriegen die Kontonummern eincodiert. | Open Subtitles | والأن نضع الشيكات فى داخل الماكينة وهذا حبر خاص لتشفير الأرقام التى فى نهاية الشيك |
Die Klubs schicken mir Die Schecks, ich bring sie zur Bank. | Open Subtitles | النوادي تبعث لي الشيكات حتي أضعها في البنك |
Natürlich sind Die Schecks bereits ausgezahlt, aber... | Open Subtitles | بالطبع الشيكات قد تم إستلامهم بالفعل لكن .. |
Sehen Sie, Die Schecks wurden ausgestellt, aber es gab nie irgendeine Bestätigung, dass die Studien tatsächlich beendet waren. | Open Subtitles | أترى، تم صرف الشيكات لكن لم يكن هناك أي تأكيد بأن الدراسات قد تم إكمالها تماماً |
Sie bekommen jetzt Die Schecks. | Open Subtitles | .. كتبت الشيكات وسأعطيهم إليكم لا مشكلة فى ذلك |
Die Schecks sind unterschrieben, ich gebe Sie Ihnen. | Open Subtitles | كتبت الشيكات وسأعطيهم إليكم لا مشكلة فى ذلك |
Die Person, die Die Schecks unterschreibt, die Gesellschaft und das öffentliche Gesicht eines Unternehmens wird,... ist das Unternehmen. | Open Subtitles | الشخص الذي يوقع الشيكات ويؤسس الشركة ويصبح الوجه العلني للشركة يمثل الشركة |
Die Schecks gehen nur an die auf der Liste, alles Partner, aber die Maßnahme dient der Gesunderhaltung des Unternehmens. | Open Subtitles | الشيكات ستُقتطع لكل من بهذه القائمه و هم شركاء و نظام الإحتياطي يبقي الشركه بوضع جيد |
Übertreibt mal nicht, ok? Ich fand es auch erst mal lächerlich. Bis Die Schecks eingetrudelt sind. | Open Subtitles | كنت أضحك أيضا , صدقوني و لكنني بدأت في صرف الشيكات فيما بعد |
Du musst bloß Leo nach Hause holen, herumsitzen und Die Schecks kassieren. | Open Subtitles | ما عليك سوى ادخال "ليو" المنزل، والجلوس وتحصيل الشيكات. |
- Sie werden Die Schecks stoppen, oder? | Open Subtitles | أين هي؟ سيقطعون عن الشيكات, أليس كذلك؟ |
Sie schreiben Die Schecks, ich habe freien Lauf bei meiner Arbeit. | Open Subtitles | أنت تكتب الشيكات وأنا أدير عملي بحرية |
Deshalb brauche ich Die Schecks. | Open Subtitles | لهذا السبب احتجتك لجلب دفتر الشيكات |
Hey, ich hab kein Problem, jede Woche Die Schecks abzuliefern wie Ed McMahon. | Open Subtitles | كيف حاله؟ لا أمانع توصيل الشيكات للبيت |
Die Schecks werden nicht vor nächsten Freitag da sein. | Open Subtitles | الشيكات لن تصل حاى الجمعه القادمه |