Hast du gebetet, als du mir die Schlinge um den Hals legtest? Hast du? | Open Subtitles | وهي صلى عندما أضع الحبل حول عنقه؟ |
Leg dir die Schlinge um den Hals. | Open Subtitles | والآن ضع الحبل حول رقبتك |
Legt mir die Schlinge um den Hals | Open Subtitles | وضعوا الحبل حول عنقي |
Wenn sich die Schlinge um Cales Hals nicht in 60 Sekunden öffnet, wird eine Winde anspringen, und Ihr Vertrauter wird hängen. | Open Subtitles | إن لم ينحلّ الحبل عن عنق (كيل) في غضون 60 ثانية، ستتدخّل رافعة، ويبقى سرّك في بئر. |
Wenn sich die Schlinge um Cales Hals nicht in 60 Sekunden öffnet, wird eine Winde anspringen, und Ihr Vertrauter wird hängen. | Open Subtitles | إن لم ينحلّ الحبل عن عنق (كيل) في غضون 60 ثانية، ستتدخّل رافعة، ويبقى سرّك في بئر. |
Ich will, dass er zusieht, wenn sie mir die Schlinge um den Hals legen. | Open Subtitles | أُريده أن يقف هناك، عندمـا يضعوا حبل المشنقة حول عُنقـي. |
Wer legt dem Stechschritt-Mob in Berlin die Schlinge um den Hals? | Open Subtitles | من سيصنع المشنقة للأحمق الذي تملّص منّا في "برلين." |
Legt mir die Schlinge um den Hals | Open Subtitles | وضعوا الحبل حول عنقي |
Dann zogen sie das Urteil zurück, als ich schon die Schlinge um den Hals hatte. | Open Subtitles | بعدها سحبوا كلامهم كما كان حبل المشنقة حول عنقي. |
Du hast die Schlinge um den Hals dieser Kinder gelegt. | Open Subtitles | كل ما تفعليه هو وضع حبل المشنقة حول رقـِـاب هؤلاء الأطفال |
Wer legt dem Stechschritt-Mob in Berlin die Schlinge um den Hals? | Open Subtitles | من سيصنع المشنقة للأحمق الذي تملّص منّا في "برلين." |