"die schriften" - Translation from German to Arabic

    • الكتاب المقدس
        
    • لفائف
        
    • اللفائف
        
    Ich bin jemand, der Die Schriften wahrgenommen hat... Open Subtitles ..لقد منحت الفرصة للإدراك من الكتاب المقدس
    Die Schriften sagen, wenn der 13. Stamm auf der Erde gelandet ist, sehen sie auf in den Himmel und erkennen ihre zwölf Brüder. Open Subtitles ..الكتاب المقدس يقول ..عندما هبطت القبيلة ال13 على الأرض نظروا إلى السماء وشاهدوا وجوه إخوانهم ال12
    Die Schriften, die Mythen, die Prophezeiungen, alles stimmt! Open Subtitles الكتاب المقدس والرؤي والتنبؤات كل هذا حقيقي
    Ich weiß noch, wie Ihre Verehrung für Elosha und Die Schriften der Pythia zunahm, als Ihre politische Karriere ins Schwanken geriet. Open Subtitles أتذكر ولائكِ لــ(إيلوشا) ولـ(لفائف بيثيا) بأخر مرة توجٌهكِ وسياستكِ كانت هباءاً
    Haben Sie Die Schriften der Pythia gelesen? Open Subtitles سيدتى الرئيسة , هل قرأتى اللفائف المقدسة لـ(بيثيا)؟
    Ich hatte und habe schon immer das Gefühl, dass Die Schriften für das wahre Leben relevant sind. Open Subtitles سأستمر داما وأبداً بشعور أن الكتاب المقدس بحتوى على صلة بعالم حقيقي
    Gott hat durch Die Schriften zu uns gesprochen. Open Subtitles لقد كلمنا الرب من خلال الكتاب المقدس
    Unsere Ehe verstieß nicht gegen Die Schriften oder beleidigte die Kirche. Open Subtitles بزواجي بـ"فيليب" لم أنتهك الكتاب المقدس أو أخالف الكنيسة.
    Die Schriften besagen, dass jede Rückkehr nach Kobol bezahlt werden muss, mit Blut. Open Subtitles ..(الكتاب المقدس أعلمنا بأن أي عودة إلى (كوبول ..ستتكلف تضحية
    Die Schriften sagen, manche werden auf Kobol sterben. Open Subtitles (الكتاب المقدس يقول أن بعضنا سيلقى حتفه على متن (كوبول
    Die Schriften sagen, manche von uns sterben auf Kobol. Open Subtitles (الكتاب المقدس يتحدث عن موت شخص على متن (كوبول
    - Die Schriften sind bald in Sicherheit. Open Subtitles - الكتاب المقدس سيكون بأمان.
    Wieso Die Schriften der Pythia? Open Subtitles لماذا لفائف (بيثيا)؟
    Sarah, Sie wissen mehr über Die Schriften als jeder von uns. Open Subtitles (سارة) , إنكى تمثلين (جامينون) .. و تعلمين الكثير عن هذه اللفائف
    Die Schriften sprechen von einem Dämon, der dem Volk in einer Krise half. Open Subtitles منهم ..اللفائف المقدسة لـ(بيثيا) تحدثت عن شخص شرير الذى سيساعد الناس خلال وقت الشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more