"die schwester von" - Translation from German to Arabic

    • أخت
        
    • شقيقة
        
    Ich muss das zu Geld machen, solange ich wie die Schwester von jedem Kind aussehe. Open Subtitles وأحتاج المال طالما مازلت ابدوا مثل أخت الأطفال دع الأمر
    Nein, aber genau genommen war das die Schwester von dem Kerl. Open Subtitles لا ... لكن في الواقع تلك كانت أخت هذا الرجل
    Maria Magdalena starb, aber Maria, die Schwester von Lazarus, Open Subtitles مريم المجدليه ماتت لكن مريم أخت لازاروس
    die Schwester von dem Toten ist die nächste Verwandte. Sie lehnt eine Erlaubnis für die Spende ab. - Wo ist sie? Open Subtitles شقيقة الرجل المتوفي هي أقرب الأقارب وهي ترفض السماح بالتبرع
    Jetzt hör mal zu, Kumpel, wenn du aus der Sache aussteigst, ... weil du die Schwester von dem Kerl nagelst, dann sage ich, deine Prioritäten als Cop sind ... falsch gewählt. Open Subtitles الآن استمع الي اذا تراجعت عن صفقتنا لانك على علاقة مع شقيقة ذلك الرجل
    Wo jetzt die Schwester von deiner Frau hier wohnt, streiten die beiden sich manchmal und rangeln ein bisschen herum, bewerfen sich gegenseitig mit Kissen und solchen Sachen? Open Subtitles الآن أنتقلت أخت زوجتك لتعيش هنا ربما يحدث تعلم جدال أحيانا بينهم وربما شجار مع بعضهم البعض بالوسادات ربما القليل من المصارعه
    Nur ein paar Wochen nach dem Besuch von Suzanne bei ihrem Bruder und seiner Frau, hat ihr Nachbar, Craig Stephen Hicks, sie ermordet, genauso wie die Schwester von Yusor, Razan, die am Nachmittag zu Besuch war. Er tat es in ihrer Wohnung, wie bei einer Hinrichtung, nachdem er Äußerungen gegen Muslime auf seiner Facebook-Seite gepostet hatte. TED بعد زيارة سوزان لأخيها وزوجته الجديدة بعدة أسابيع، جارهما، كريج ستيفن هيكس، قام بقتلهما، وقتل معهما رزان أخت يسر والتي كانت تزورهما في الظهيرة، في شقتهما، على طراز الإعدام، وذلك بعد نشر عبارات معادية للمسلمين على صفحته على الفيسبوك.
    - Sie sind die Schwester von Scully? Open Subtitles أنت هل أخت سكولي؟
    Also stirbt die Schwester von Keane, weil Sie und der Kardinal, einen dummen Streit haben? Open Subtitles إذاً, فلتمت أخت (جيفرسون كين) لأن بينك وبين الكاردينال شجار؟
    Ich bin die Schwester von Herrn Szpilman. Ja, gut, bitte. Ihr nicht! Open Subtitles أنا أخت مستر سبيلمان
    Sie ist die Schwester von einem meiner besten Freunde. Sie ist noch ein Kind. Open Subtitles هي أخت أحد أعز أصدقائي
    Die ist ja scharf, die Schwester von Laviron. Open Subtitles أخت "لافيرون" جميلة بالفعل
    die Schwester von Mr. Trott. Open Subtitles أخت السّيدِ "تروت"
    - Ich bin die Schwester von Herrn Szpilman. Open Subtitles -أنا أخت مستر سبيلمان
    Du bist die Schwester von Otto. Open Subtitles ! (أنتِ أخت (اتا
    Sie ist die Schwester von Felix, Adele. Open Subtitles إنها أخت (فيليكس)، (أديل)
    Aber die Verbindung ist auch eine Bedrohung für alle, die nach Einfluss streben, so auch für Lucilla, die Schwester von Commodus. Open Subtitles لكن هذا التحالف يعد ايضا بمثابة تهديد لاي شخص ينشد النفوذ بما في ذلك شقيقة كومودوس لوسيلا
    Und musst du immer so klingen wie die Schwester von Marie Antoinette? Open Subtitles وهل يجب أن تتكلمي مثل شقيقة (ماري أنطوانيت)؟
    Du bist die Schwester von Andrew Parks. Open Subtitles أنتِ شقيقة أندرو باركز
    die Schwester von Meg Fitch? Open Subtitles شقيقة (ميغ فيتش)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more