"die sechs" - Translation from German to Arabic

    • الستة
        
    • الست
        
    • ستة
        
    Es gibt außerdem noch die sechs Emotionen und den schwer fassbaren X-Faktor. TED بل هناك أيضا العواطف الستة و عامل س المراوغ.
    nicht eindeutig durch die sechs Ladungen festgelegt. TED لم تحدد هذه الجسيمات بشكل فريد من خلال شحناتها الستة.
    KS: Das waren also die sechs, die wir heute für Sie vorbereitet haben, aber ich hoffe, dass sie anfangen zu erkennen, warum wir diese Dinge so faszinierend finden. TED ك.ش: إذن تلك كانت التقانات الستة التي كانت لدينا لكم اليوم، لكن آمل أنكم بدأتم ترون لماذا نجد هذه الأشياء مذهلة.
    Und jetzt die sechs fröhlichen Mörderinnen aus dem Cook-County-Gefängnis mit Ihrer Darbietung ... des Zellenblock-Tangos. Open Subtitles والآن الست قاتلات السعيدات من سجن المقاطعة في تانجو : الزنازين السبعة
    Ich zeige Ihnen die sechs Aufwärmübungen, die ich vor jeder Rede mache. TED سأريكم ستة تمارين لإحماء صوتكم التي أقوم بها قبل كل كلمة
    die sechs Figuren, wie meine Meißener Figuren, aber... Open Subtitles الأمر نفسه الشخصيات الستة كما هي معروضة في تماثيلي
    die sechs, die Acht und die schwarze Zehn. Open Subtitles اراهن علي رقم الستة والثمانية والعشرة السوداء
    Wir gehen Sie zum "Lucky Seven", wir werden sehen, ob wir die sechs Polizisten auf dieser Liste finden, wir stellen ihnen ein paar Fragen und dann werden wir gehen. Open Subtitles أوكي سنذهب لحانة لكي سفن سنرى إن كان بإمكاننا العثور على رجال الشرطة الستة في القائمة
    Tucker arbeitete nur das halbe Jahr, um die sechs Monate zu finanzieren, die er auf der globalen Abenteuerrunde verbracht hat. Open Subtitles توكير يعمل نصف السنه فقط ليدفع مصاريف الستة اشهر التي يقضيهافي دار المغامره العالميه
    Euer Majestät mögen mir verzeihen... aber mir wurde zugetragen, dass gewisse Evangelikale... immer noch gegen die sechs Glaubensartikel... und die religiöse Vereinbarung Euer Majestät predigen. Open Subtitles صاحب الجلالة اغفر لي ولكن جاء على حد علمي بعض الأنجيلين على مايقولون يواصلون التبشير ضد مواد الإيمان الستة
    Hab die sechs Riesen morgen einfach in bar für mich bereit. Open Subtitles فقط أحضر لي الستة آلاف دولار نقدا صباح الغد
    Reisende und Geschichtenerzähler beschrieben, wie du zum Thron kamst, indem du siegreich gekämpft hast gegen die sechs Onkel, die deinen Vater töteten. Open Subtitles إن المُسافرون وملقيي القصص وصفوا كيف وصلت لعرشكَ بهزيمة الواحد تلو الآخر أعمامكَ الستة الذين قتلوا أبيكَ
    Ich bin froh, dass ich an die sechs Dinge dachte, damit meine Hose nicht rutscht. Open Subtitles أنـا مسرور جدا أنـي تذكرت الأغراض الستة المطلوبة لتمسـك سروالـي
    Ich bin froh, dass ich an die sechs Dinge dachte, damit meine Hose nicht rutscht. Open Subtitles أنـا مسرور جدا أنـي تذكرت الأغراض الستة المطلوبة لتمسـك سروالـي
    Wer sind die sechs, die für dich stimmen? Open Subtitles من هم الستة الذين وافقوا على التخلي عن علاوتهم ؟
    Das sechseckige Brandabzeichen repräsentiert die sechs Gründer der Gang. Open Subtitles الشعار ذو الستة أضلاع . يمثل عدد الأشخاص الستة المنشئين للعصابة
    Mit derselben Resolution billigte die Versammlung das in Anlage II der Resolution enthaltene Schema, nach dem die sechs Vorsitzenden der Hauptausschüsse zu wählen sind. UN وأقرت الجمعية، بموجب القرار ذاته، النمط الذي يتبع في انتخاب الرؤساء الستة للجان الرئيسية الوارد في المرفق الثاني للقرار.
    Jetzt..., nenne die sechs Muskeln, die die Augenbewegungen kontrollieren. Open Subtitles . . الآن ,قل العضلات الست اللاتي يتحكمن في حركة العينين
    11. ersucht den Generalsekretär, in offiziellen Dokumenten die Formulierung "verschiedene Sprachen" oder "mehrsprachig" nicht zu verwenden, wenn auf die sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen Bezug genommen wird; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام عدم استخدام عبارة ”مختلف اللغات“ أو ”متعدد اللغات“ في الوثائق الرسمية عند الإشارة إلى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة؛
    die sechs Plenarsitzungen der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder werden nach folgendem Zeitplan abgehalten: UN 1 - تعقد الجلسات العامة الست للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل على النحو التالي:
    Heute leben die sechs verbliebenen Arten im Blätterdach des Regenwaldes in Zentral- und Südamerika. TED اليوم، تبقّت ستة أنواع تعيش في ظلّات الغابات المطيرة في أمريكا الوسطى والجنوبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more