"die stadt zu verlassen" - Translation from German to Arabic

    • بمغادرة المدينة
        
    • بمغادرة المدينه
        
    • مغادرة البلدة
        
    • مغادرة المدينة
        
    • لمغادرة المدينة
        
    • لتغادر المدينة
        
    • بمغادرة البلدة
        
    Das heißt, ich kann Ihnen nicht erlauben die Stadt zu verlassen. Open Subtitles بالطبع أعني غير مسموح لك بمغادرة المدينة
    Aufgrund des Risikos einer Infizierung kann Ihnen nicht gestattet werden, die Stadt zu verlassen. Open Subtitles تجنباً لانتشار العدوى فلن نسمح لكم بمغادرة المدينه ما الذي يحدث هنا ؟
    Das einzig Gute, was Spike je getan hat, war, die Stadt zu verlassen. Open Subtitles الشيئ الوحيد النافع الذي فعله سبايك هو مغادرة البلدة نهائياً
    Das Einzige, was jetzt noch zu tun ist, ist die Stadt zu verlassen. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تبقى عليك فعله هو مغادرة المدينة.
    Eigentlich, sind sie nicht in Eile, die Stadt zu verlassen. Open Subtitles في الواقع، إنهم غير مستعجلين لمغادرة المدينة
    Ihr habt bis Sonnenaufgang um die Stadt zu verlassen. Open Subtitles لديك حتى الفجر لتغادر المدينة
    Ich befehle dir, die Stadt zu verlassen. Heute Abend geht dein Zug. Open Subtitles أنا آمرك بمغادرة البلدة "طوم" أريدك أن تذهب بالقطار الليلة
    Ihnen wird befohlen, die Stadt zu verlassen... unverzüglich. Open Subtitles نأمركم بمغادرة المدينة في الحال
    Aufgrund des Risikos einer Infizierung kann Ihnen nicht gestattet werden, die Stadt zu verlassen. Open Subtitles تجنباً لانتشار العدوى فلن نسمح لكم بمغادرة المدينه
    Sprach sie mal davon, abzuhauen oder die Stadt zu verlassen? Open Subtitles هل تحدثت إليك يوماً عن الهرب؟ وربما مغادرة البلدة ؟
    - Er hat die Absicht, die Stadt zu verlassen. - Wird er nicht. Das werden wir nicht zulassen. Open Subtitles إنه يعتزم مغادرة البلدة - لن يغادر، لن نسمح له بذلك -
    Sie zwingt mich dazu, die Stadt zu verlassen, Alter, für immer. Open Subtitles وتُكرهني على مغادرة البلدة لغير عودة.
    Ich würde dir ja verbieten, die Stadt zu verlassen, aber so, wie es hier aussieht, kannst du dir gar kein Ticket leisten. Open Subtitles ...كنت سأطلب منكم عدم مغادرة المدينة ...ولكن على مايبدو هذا المكان أشك أنك تتحمل شراء تذكرة
    Wenn nicht, und Chapman euch verrät, müsst ihr trotzdem die Stadt zu verlassen. Open Subtitles و إن لم يفعل فـ(تشابمان) سيتخلى عنك ما زال عليك مغادرة المدينة إنها نفس النتيجة
    Ich hatte sie gebeten, die Stadt zu verlassen. Open Subtitles طلبت منها مغادرة المدينة
    Das Gebäude stimmt, der Winkel stimmt, 3 Fluchtwege, um die Stadt zu verlassen... Open Subtitles المبنى على اليمين الزاوية على اليمين، ثلاث مخارج كل واحد يؤدي لمغادرة المدينة
    Ich habe nicht die Absicht die Stadt zu verlassen! Open Subtitles ! ليس لدى النية لمغادرة المدينة
    Das schwöre ich bei Gott! Es wird Zeit die Stadt zu verlassen, Amy. Open Subtitles "حان الوقت لمغادرة المدينة يا "آيمي
    Ich versuchte meine Freundin dazu zu bringen, die Stadt zu verlassen. Open Subtitles -حاولت إقناع خليتلي لتغادر المدينة .
    Helfen Sie uns die Stadt zu verlassen? Open Subtitles أيمكنكِ مساعدتنا بمغادرة البلدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more