"die tauben" - Translation from German to Arabic

    • الحمامات
        
    • الحمائم
        
    • الحمام
        
    Das wäre, als ob man die Tauben zur Katze führt. Open Subtitles أعد له فخّ من أجلك ؟ هذا يشبه إحضار الحمامات إلى القطة
    die Tauben sprangen nicht magisch aus meiner Hand, sonder waren in diesem Netz, eingenäht in meinem Ärmel! Open Subtitles الحمامات لم تخرج من يدي بطريقة سحرية لكن بالأحرى تم وضعهم في هذه الشبكة
    Von dem Augenblick an sind die Tauben offiziell im Rennen. Open Subtitles ومن تِلك اللحظة فصاعِداً، الحمامات رسميّاً فى السباق.
    Die Stunde der Wahrheit ist gekommen, für die Falken und für die Tauben. Open Subtitles انها بمثابه انذار للطرفين الان , الصقور و الحمائم
    Die Kerzen sind runtergebrannt, die Tauben entflogen... Open Subtitles عزيزتي، انطفأت الشموع، وطارت الحمائم...
    Vielleicht würde also der Normalbetrieb wieder laufen, sobald die Tauben beseitigt waren und die Schüssel wieder funktionierte. TED وما إن يتم تنظيف الطبق من روث الحمام, سوف يعود الطبق للعمل مرة أخرى, وتعود معه العمليات الطبيعية.
    Futter war der positive Verstärker um die Tauben zu lehren, Gemälde von Monet zu wählen, und nicht von Picasso. TED باستخدام الطعام كمُعزز إيجابي قام العلماء بتدريب الحمام ليميز لوحات مونيه عن لوحات بيكاسو.
    Nun, die Tauben werden sich nicht selbst freilassen. Open Subtitles حسناً، لن تطلق الحمامات سراحهن بأنفسهن
    In Aschenputtel verstümmelten die Stiefschwestern ihre Füße, um in die Schuhe zu passen, und ihre Augen wurden am Ende durch die Tauben ausgepickt. Open Subtitles في "سندريلا", الأخوات الغير شقيقات تم تشويه أقدامهن لتلائم الحذاء, وأعينهن نقرتها الحمامات.
    Und die Männer, die sich um die Tauben kümmerten, wurden Pigeoneers genannt. Open Subtitles {\pos(190,230)}والرجال الذين إهتمّوا بتلك الحمامات {\pos(190,260)}.سُمُّوا بِرُعاة الحمام
    - Wir haben die Tauben ausgetauscht. Open Subtitles -أبدلنا الحمامات
    Lassen wir die Tauben in Ruhe. Open Subtitles فلندع الحمائم وشأنها.
    -Lass bitte die Tauben! Open Subtitles -أيمكنك أن تتركي الحمائم وشأنها؟
    Wenn andere Kunstwerke gezeigt wurden, beobachteten die Forscher Reizgeneralisierung, weil die Tauben Impressionisten wählten, und nicht die Kubisten. TED عندما يرى أعمال فنانين أخرين، لاحظ العلماء تعميم المحفز بينما يختار الحمام الانطباعيين من بين التكعيبيين.
    Wenn mein Rasen nur halb so gut gepflegt wäre wie das, dann würden sich die Tauben nicht trauen darauf zu scheißen. Open Subtitles إن كانت حديقتي بهذا الجمال ما كان ليتبرز بها الحمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more