"die umlaufbahn" - Translation from German to Arabic

    • المدار
        
    • مدار
        
    Ich muss jetzt den A-Tank leerfliegen, um die Umlaufbahn zu halten. Open Subtitles يجب أن آخذ بعض الوقود من الخزان ايه الى الخزان بى لكى أثبت على المدار
    Wir verlassen die Umlaufbahn. Die Steuerung ist deaktiviert. Open Subtitles نحن نبطئ السرعة خارج المدار أجهزة القيادة عطلت
    Die Kolonie befindet sich im Gravitationseinfluss... des schwarzen Lochs, aber die Umlaufbahn ist stabil. Open Subtitles حدود المُستعمرة مُحدًدة بجاذبية الثقب الأسود لكن تبقى المدار مُستقراً
    Bis 2035 können sie wohl Menschen in die Umlaufbahn von Mars bringen. TED أؤمن بأنه يمكنهم ايصال بشر إلى مدار المريخ في 2035.
    die Umlaufbahn zu ändern dauert eineinhalb Stunden. Open Subtitles ويحتاج الأمر إلى ساعة ونصف فقط ليتغير مدار ذلك القمر
    Wir können nie genug Strom erzeugen, um die Umlaufbahn zu durchbrechen. Open Subtitles لن نحدث طاقة كافية للحروج من مدار الكوكب
    An Tag 9 setzt die Crew das Teleskop über das Sahara wieder in die Umlaufbahn aus. Open Subtitles في اليوم التاسع, وفوق الصحراء الكبرى سيعيد الفريق التيليسكوب الى المدار
    Wir fliegen zu schnell, um in die Umlaufbahn einzutreten, aber wir können vorbeifliegen. Open Subtitles الآن، نحن متجهين بسرعة فائقة عند هذا الحد لندخل الى المدار ولكننا نستطيع ان نطير قريبا منه
    Mein Plan ist also, damit in die Umlaufbahn einzutreten, wenn die Hermes vorbeifliegt, und ich schätze, sie fangen mich ab. Open Subtitles لذا الخطة هي ان استخدمها للذهاب الى المدار عندما تمر سفينة هيرمس واعتقد انهم سيمسكون بي
    Damit werden Marinesatelliten in die Umlaufbahn geschossen. Open Subtitles يستخدمه سلاح البحرية في إطلاق أقمار صناعية إلى المدار
    Wir sind aufdem Weg in die Umlaufbahn. Ende. Open Subtitles سنرى المدار الجيد للحرق الدخالى ، إنتهى
    Wir müssen nur in die Umlaufbahn gelangen. Open Subtitles لا داعي للابتعاد يكفي أن نبلغ المدار
    Wir haben eine Stunde, um in die Umlaufbahn zu kommen, in der Hangar-Bucht zu landen und das lebenserhaltende System zu starten, indem wir einen Sauerstoff-Generator benutzen, der gebaut wurde, um einen Ein-Personen-Leuchtturm zu versorgen. Open Subtitles سيكون لدينا ساعة للخروج من المدار والهبوط في المبيت ثم تشغيل نظام تأمين الحياة استخدام مولد مصمم لتوفير الهواء في المنارة، هذا هو الصعب
    Aber hier sehen wir den komplexen Bahnverlauf der Cassini Mission farbcodiert für verschiedene Missionsphasen, offen entwickelt damit 45 Begegnungen mit dem größten Mond, Titan, welcher größer ist als der Planet Merkur die Umlaufbahn in verschiedenen Teilen der Missionsphase ablenken. TED ولكن هنا نرى المسار المعقد لبعثة كاسيني تم تلوينه للتعبير عن المراحل المختلفة للبعثة، مطور ببراعة بحيث أن 45 التقاء مع تايتن وهو أكبر قمر وهو أكبر من الكوكب عطارد، تحول المدار إلى الأجزاء المختلفة لمراحل البعثة.
    Moonraker 2, in die Umlaufbahn. Open Subtitles -ان يتدفأ مونريكر 2 , يدخل المدار
    Ich könnte eine Rakete entwerfen, bauen und starten, die die Umlaufbahn des Mondes nachvollzieht. Open Subtitles بناءاً على المصادر, يمكنني تصميم, وبناء وإطلاق صاروخ الذي سيرسم خطاً بدقة مدار القمر.
    Das ist die Umlaufbahn eines kleinen schwarzen Lochs um ein Größeres. Open Subtitles هذا هو مدار ثقب أسود صغير يدور حول ثقب أسود أكبر حجماً
    Die Hermes kann nicht in die Umlaufbahn des Mars eintreten. Open Subtitles الهيرمس، حسنا لا تستطيع دخول مدار المريخ
    Du könntest also auf einen Knopf drücken und so die Umlaufbahn der Erde scannen, um nach dem Schiff meiner Eltern zu suchen. Open Subtitles ... لذلك، يمكنك مثلا يمكنك ان تضغط زراً وتفحص مدار الأرض للبحث عن سفينة والدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more