"die verdächtigen" - Translation from German to Arabic

    • المشتبه بهم
        
    • المشتبهين
        
    • المشتبهون الموجودين
        
    • يتجهان
        
    • وجود مشتبه
        
    • المشتبهان
        
    Guter Einwand. Tina, stell mir bis heute abend alles über die Verdächtigen zusammen. Open Subtitles نقطة أخرى جيدة أجمعوا هذه النقط الجيدة معا وأخبروني من المشتبه بهم
    "die Verdächtigen sind männlich, weiß, 30 bis 35 Jahre alt einer mit schwarzen, der andere mit braunen Haaren." Open Subtitles تم وصف المشتبه بهم على انهم رجلين ابيضين العمر من 30 إلى 35 سنة احدهما اسود الشعر والآخر بني
    Ich versichere Ihnen, Mr. Miller, die Verdächtigen können Sie nicht sehen, wenn es hier drinnen dunkel ist. Open Subtitles دعني أطمأنك ، سيد ميلير المشتبه بهم لا يستطيعون رؤيتك بينما أنت تجلس هنا في الظلام
    Die Polizei bittet um Hinweise von Leuten, die die Verdächtigen gesehen haben, wie sie einen neueren Camaro mit Surfbrett auf dem Dach fuhren. Open Subtitles الشرطة الأن تبحث عن أي خيط يقودهم لمن يتعرف على المشتبهين الذين يقودون سيارة كمارو تحمل لوح تزلج في الأعلى
    - die Verdächtigen im Haus. Die beobachten Sie. Open Subtitles المشتبهون الموجودين داخل المنزل يرونكم
    Wurden die Verdächtigen auf Drogen untersucht? Open Subtitles هل أثبتت عمليات التشريح على المشتبه بهم إنهم يتعاطوا المخدرات ؟
    Ich hätte die Verdächtigen nach drei Tagen verhaften können. Open Subtitles ولكن كان لديّ ما يكفي لإعتقال أؤلئك المشتبه بهم بعد ثلاثة أيام
    (Polizist 1) Fahren sie das Auto weg. Wir müssen die Verdächtigen transportieren. Open Subtitles حرّك هذه العربة، يجب أن ننقل المشتبه بهم
    die Verdächtigen entkamen mit dem Unfallwagen, der für die Verletzten des Unfalls angefordert worden war. Open Subtitles صادف فريق الأخبار نزاع شرطة مسلح هرب المشتبه بهم في سيارة إسعاف مسروقة
    Nach Polizeiinformationen werden die Verdächtigen überwacht. Open Subtitles وتشير المصادر أن الشرطة تصنت على المشتبه بهم
    Eine Spezialeinheit verfolgte die Verdächtigen und zwang sie in ein Apartment. Open Subtitles ضباط البي تي يو يطاردون المشتبه بهم ويجبرونهم على التراجع إلى الشقة
    Ihr sogenannter Deputy hier hat die Verdächtigen vorgewarnt. Open Subtitles مفوّضك كما يُدّعى حذّر المشتبه بهم جميعاً
    Die zweite und dritte sind über die Verdächtigen. Open Subtitles و أهم النقط الفتاة المفقودة الصفحة الثانية و الثالثة كلها عن المشتبه بهم
    Unsere technische Analystin hat Hintergrundprüfungen über die Verdächtigen gemacht. Open Subtitles محللنا التقني , اجرى بحث في خلفيات المشتبه بهم
    Kautionsagenten, Pfandhäusern und Methadonklinik gesponsert werden, wie will man da die Verdächtigen eingrenzen? Open Subtitles مكاتب الرهانات و عيادات الميثادون كيف نقلص عدد المشتبهين بهم؟
    Uns gehen die Verdächtigen aus unserem Umfeld aus. Open Subtitles . لقد انتهينا من مقابلة كل المشتبهين من حولنا
    Hier Einheit 25-99. Wir haben die Verdächtigen umzingelt. Open Subtitles هذه الوحدة 2599 لدينا المشتبهين محاصرين
    - die Verdächtigen im Haus. Die beobachten Sie. Open Subtitles المشتبهون الموجودين داخل المنزل يرونكم
    MANN (ÜBER FUNK): die Verdächtigen sind im 12. Stock. Open Subtitles الهدفان في الطابق الثاني عشر يتجهان إلى أسفل عن طريق السلم الغربي
    Wir konnten die Verdächtigen weder ergreifen noch lässt sich bislang feststellen, wie sie ins und aus dem Gebäude kamen. Open Subtitles البحث اسفر عن عدم وجود مشتبه به ولا نستطيع تحديد كيف دخلوا المبنى وكيف خرجوا
    Du bist dringeblieben, um ein Auge auf die Verdächtigen zu halten. Open Subtitles أنت لزمتَ مكانك لتبقي عينك على المشتبهان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more