"die wählerschaft" - Translation from German to Arabic

    • الناخبين
        
    • للناخبين
        
    Glaub mir, Lex, die Wählerschaft hat wenig Geduld für Kandidaten, die von kleinen grünen Männchen bessesen sind. Open Subtitles صدقني يا ليكس، صبر الناخبين قصير على المرشحين المملوء فكرهم برجال خضر صغار
    Koizumis Ansatz war, sich über die LDP-Führung hinwegzusetzen, indem er über ihre Köpfe hinweg direkt die Wählerschaft ansprach. Erfolgreich präsentierte er sich als Rebellen, der der alten Garde der LDP die Stirn bot, einige von ihnen sogar rauswarf, um für die einfachen Japaner einzutreten. News-Commentary كان أسلوب كويزومي يتلخص في تحدي زعامات الحزب الديمقراطي الليبرالي من خلال تخطيهم والتوجه نحو الناخبين مباشرة. ولقد نجح في تصوير نفسه في هيئة متمرد يكافح الحرس القديم في الحزب الديمقراطي الليبرالي، بل ويطهره من بعضهم، دفاعاً عن المواطن الياباني العادي.
    - Dieses Gesetz besagt auch, dass die Wählerschaft die Regierungsmacht hat. Open Subtitles - هذا القانون ينص أيضا تلك السلطة التي تحكم تقع بيد الناخبين.
    Der Abgeordnete Gostin war der Verfechter der Arbeiter, was ihn zu einer nationalen Figur, sowie zu einem lokalen Helden machte, für die Wählerschaft im 78. Distrikt. Open Subtitles "عضو الكونغرس (غوستن) شُعلة تأييد للأشخاص العاملين، ممّا يجعله شخصيّة معروفة وطنياً،" "كما بصفته أيضاً بطل محلي للناخبين بالمُقاطعة الـ78."
    die Wählerschaft konzentrierte sich fasst ausschließlich auf die Frage der Wahlkreisumgliederung. Die meisten Kuwaitis sehen in dieser sehr technischen Frage eine Möglichkeit, Druck für Reformen auszuüben. News-Commentary ركز جمهور الناخبين بصورة شبه كاملة على قضية الدوائر الانتخابية. وينظر أغلب الكويتيين إلى هذه المسألة الفنية باعتبارها وسيلة للضغط في سبيل الإصلاح. أما القضايا الإقليمية الرئيسية، مثل الحرب في العراق أو برنامج إيران النووي، فلم يأت ذكرها إلا نادراً.
    Die massive Niederlage, die die Liberaldemokratische Partei von Premierminister Shinzo Abe bei den jüngsten Wahlen zum japanischen Oberhaus erlitt, hat einigen Wirbel ausgelöst. Doch während sich die Wogen nach dieser Wahl glätten, wird nun deutlich, dass weder die führende oppositionelle Demokratische Partei (DPJ) noch die Wählerschaft die wirklichen Sieger sind. News-Commentary لقد ضَـخَّـم الناس الهزيمة الساحقة التي مُـني بها الحزب الديمقراطي الليبرالي الذي ينتمي إليه رئيس الوزراء شينـزو آبيه في انتخابات مجلس الشيوخ التي جرت مؤخراً في اليابان. ولكن مع تبدد سحابة الدخان التي خلفها هذا التصويت، بدا من الواضح أن المنتصر الحقيقي لم يكن الحزب المعارض الرئيسي (الحزب الديمقراطي) ولا الناخبين. ذلك أن من يحتفل بالنصر الآن هم البيروقراطيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more