Opa, nimm die Waage, die wir aus Versehen bekamen und wechsle den Beruf. | Open Subtitles | جدي, خذ الميزان لقد ارسولوها بطريق الخطأ وتغير الوظيفة, سوف تكون أسهل. |
Bei den meisten werden die geerbten Gene die Waage nur ein bisschen kippen lassen. | TED | لكن بالنسبة لمعظمنا، فإن الجينات التي ورثناها ستخل بدفة الميزان قليلًا فقط. |
Diese positive Rückkopplungsschleife lässt die Waage bis zum Kipppunkt hochschießen. | TED | فينتج عن هذا دائرة مغلقة إيجابية، تزيد من ثقل دفة الميزان. |
Sie versuchen, die Waage der Justiz zu kippen. Wir werden sie zurückkippen. | Open Subtitles | إنّهم يُحاولون إمالة ميزان العدالة، وسنقوم بإعادة ضبطها. |
Und Sie werden in kürzester Zeit wieder 73 Kilo... auf die Waage bringen. | Open Subtitles | وسوف أضبط وزنك على الميزان ليصبح 160 رطل فى أقل وقت |
- Ich nehme ein Pfund. - Lass sie mich an die Waage, Tony. | Open Subtitles | سوف آخذ رطل اسمح لي اضعهم لك في الميزان. |
Er ist die Waage, wo meine Taten gewogen und gewertet werden, ... nicht Ihr. | Open Subtitles | هو الميزان على مآثري يقـّدر ويحكم عليها لست أنت |
Endlich sah sie ein Möglichkeit, die Waage für sich ausschlagen zu lassen. | Open Subtitles | وأخيرا ، رأت فرصتها لترجيح كفة الميزان لصالحها |
Wer hat denn die Waage mit dem Buttermesser geöffnet... und die Federn rausgeholt, bevor ich dich wog? | Open Subtitles | من الذي كان يفتح الميزان بسكينة الزبدة ليعطله حتى لا أتمكن من أن أزنك؟ |
Oder wenn wir nach einer Woche Training auf die Waage treten. | Open Subtitles | او ان نقف على الميزان بعد اسبوع من عدم ممارسة الرياضة في النادي |
Ich wette, die Waage wurde zu deinen Gunsten manipuliert. | Open Subtitles | أراهن أن الميزان ملعوب به حتى حتى يجعلون المرء يستمر بالذهاب إلى هناك |
Unsere Männer, vereint unter einem Banner, würden die Waage in die eine oder andere Richtung verschieben, oder? | Open Subtitles | رجالنا, المتحدة تحت راية مشتركة. نحن ترجيح كفة الميزان, بطريقة أو بأخرى, الم نفعل نحن؟ |
...an einem gewissen Punkt muss die Waage in die eine oder andere Richtung kippen. | Open Subtitles | في وقت ما، لابد أن تميل إحدى كفتيّ الميزان. |
Es stinkt und bringt nichts auf die Waage. | Open Subtitles | فهذا يُصدر رائحة كريهة كما أنه لا يظهر في النهاية على الميزان. |
Etwa zu dieser Zeit stellte ich mich auf die Waage | TED | وخلال ذلك الوقت، صعدت على الميزان. |
Er nutzt Davids Ermordung um die Waage der öffentlichen Meinung zu seinen Gunsten zu kippen. | Open Subtitles | تأثير نفوذه على مقتل " ديفد" يأرجح ميزان الرأي العام العاطفي |