"die wahre herausforderung" - Translation from German to Arabic

    • التحدي الحقيقي
        
    die wahre Herausforderung ist auf ein Mädchen, das ich nicht kenne, zuzulaufen, und mit ihr irgendwie zu reden mit Wörtern aus meinem Mund. Open Subtitles التحدي الحقيقي هو الذهاب إلى فتاة لم أقابلها من قبل و التحدث إليها بطريقة ما ، بكلمات من فمي
    Aber die Weisheit, das eine vom anderen unterscheiden zu können, sie zu finden, ist die wahre Herausforderung. Open Subtitles هو التحدي الحقيقي لأن حزن خسارتك يمكن أن يكون منهك جداً
    Aber die wahre Herausforderung ist, jene Verbindungen zu finden, zu entwerfen, zu schaffen und zu etablieren, die in der Lage sind, zu erneuern, zu transformieren: Den Lärm und die Stille in Signale; und zu guter Letzt unsere Demokratien in das 21. Jahrhundert zu bringen. TED لكن التحدي الحقيقي إيجاد وتصميم وإحداث وتعزيز دور وسائل التواصل هذه التي تقود للابتكار والتجديد وتحويل الضجة والصمت إلى إشارة وأخيرًا لإيصال الديمقراطية إلى القرن الواحد والعشرين
    Reinklettern ist die wahre Herausforderung. Open Subtitles الدخول منها .. هو التحدي الحقيقي
    die wahre Herausforderung in Europa sind die anhaltende Stagnation und der steigende Druck auf die öffentlichen Haushalte in aufgeblähten Sozialstaaten mit rapide alternden Bevölkerungen. Wieder für Wachstum, Chancen, Wohlstand und Finanzstabilität zu sorgen wird kühne Lösungen für fünf miteinander verknüpfte Probleme erfordern. News-Commentary يتمثل التحدي الحقيقي في أوروبا في استمرار الركود وارتفاع الضغوط المالية في القطاع العام في دول الرفاهة الاجتماعية المتضخمة في ظل الشيخوخة السكانية المتسارعة. وسوف تتطلب استعادة النمو والفرصة والازدهار والاستقرار المالي حلولاً جريئة لخمس مشاكل مترابطة.
    die wahre Herausforderung wird in der Konzeption des dritten Pfeils bestehen, dem, was Abe als „Wachstum“ bezeichnen. Dies umfasst Strategien, die auf die Umstrukturierung der Wirtschaft, die Verbesserung der Produktivität und die Steigerung der Erwerbsquote insbesondere der Frauen ausgerichtet sind. News-Commentary وسوف يكمن التحدي الحقيقي في تصميم السهم الثالث، أو ما يشير إليه آبي بوصفه "النمو". وهذا يشمل السياسات الرامية إلى إعادة هيكلة الاقتصاد، وتحسين الإنتاجية، وزيادة مشاركة قوة العمل، وخاصة من قِبَل النساء.
    die wahre Herausforderung für Nouy in ihrer neuen Position besteht daher darin, dem Igel neue, fuchsähnliche Tricks beizubringen. Idealerweise fände sie dabei die Unterstützung einer verbesserten Entscheidungsfindungsstruktur mit einer neuen zentralen Stelle, die in der Lage ist, den Aufsichtsteams mit raschen Entscheidungen zur Seite zu stehen. News-Commentary وبالتالي فإن التحدي الحقيقي الذي يواجه نوي في قيامها بدورها الجديد في البنك المركزي الأوروبي يتمثل في تعليم القنفذ حيل كتلك التي يتقنها الثعلب. وفي الظروف المثالية، قد تعينها على ذلك بنية منقحة لصناعة القرار، مع موضع جديد للسلطة قادر على دعم الفرق الإشرافية بقرارات سريعة. ولكن الحاجة إلى تجنب إدخال التعديلات يستبعد مثل هذا الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more