Ich glaube, die wichtigste Sache ist, zu verstehen, dass wenn wir diesen Bemühungen keine Beachtung schenken, sie unsichtbar bleiben und es ist, also ob sie nie geschehen wären. | TED | وأعتقد إن أهم شيء هو فهم أنه إذا كنا لا نولي اهتماما لهذه الجهود ، فهي غير مرئية ، وكما لو أنها لم تحدث قط. |
Wenn du heute Nachmittag die Arbeit sausen lässt und ein paar Dinge für mich erledigst werde ich dir im Gegenzug die wichtigste Sache zeigen, die je ein Lebewesen gesehen hat. | Open Subtitles | إذا هربت من العمل هذا المساء ووعدت بتنفيذ الأشياء التي سأطلبها منك سأوريك بالمقابل أهم شيء قد شهدته الإنسانية من قبل |
Wenn wir diese Tafel übersetzen... sollten wir die wichtigste Sache im Universum bestimmen können. | Open Subtitles | وهكذا ، عن طريق ترجمة هذه اللوح ينبغي أن نكون قادرين على تحديد أهم شيء في الكون |
Phil, das ist die wichtigste Sache, die wir für die Welt tun können. | Open Subtitles | لا, يا فيل , هذا هو اهم شيء يمكن ان نقوم به |
Ich weiß sie kann nervig sein, aber das ist nur so, weil du die wichtigste Sache auf der Welt für sie bist. | Open Subtitles | أعلم انها مُزعجة لكن هي تفعل ذلك لأنك اهم شيء في العالم بالنسبة لها |
Ich habe in dem Moment erkannt, dass Stella die wichtigste Sache in meinem Leben ist und...und ich muss sie zurückbekommen. | Open Subtitles | وقد أدركت في تلك اللحظة أن ستيلا هي أهم شيءً في حياتي ، ويجب أن أستعيدها |
Aber die wichtigste Sache ist, dass man ruhig bleibt und akzeptiert, dass es wehtun wird. | Open Subtitles | ولكن أهم شئ عليك فعله الهدوء وتقبل الأذى |
... die wichtigste Sache, die ich suchen ... | Open Subtitles | ... الشيء الأكثر أهمية الذي كنت أبحث عن... |
Liebes Publikum, wir hatten auf unserem Weg die wichtigste Sache überhaupt vergessen, nämlich dass Burt Anton braucht. | Open Subtitles | أترون سيداتي سادتي طوال الطريق نسينا أهم شيء على الإطلاق |
Vielleicht die wichtigste Sache deines Lebens. | Open Subtitles | ربّما يكون هذا أهم شيء تفعلينه في حياتك. |
die wichtigste Sache, die sie verstehen müssen ist, dass nichts falsch läuft. | Open Subtitles | أهم شيء يجب عليك فهمه هو أن هذا لا يعني أن هناك شيء خاطئ. |
Und für mich ist die wichtigste Sache, die eine Mutter tun kann, ehrlich mit ihren Kindern zu sein. | Open Subtitles | وبالنسبة لي، أهم شيء يمكن للأم القيام به يكون صادقا مع أطفالها. |
die wichtigste Sache für Sie ist es, sich völlig normal zu verhalten. | Open Subtitles | أهم شيء هو أن تتصرفي بشكل طبيعي تماما |
Den richtigen Partner zu finden... ist die wichtigste Sache der Welt. | Open Subtitles | إيجاد الشريك المثالي هو اهم شيء فى العالم |
Ich hatte eine negative Erfahrung, die mir beigebracht hat, dass ein guter Freund die wichtigste Sache auf der Welt ist. | Open Subtitles | لقد مريت بتجربة سلبية علمتني ان الصديق الجيد اهم شيء في العالم |
Vertrauen ist die wichtigste Sache! | Open Subtitles | الثقة هي أهم شيء |
Wenn Juanita dann wieder das Gefühl hat, die wichtigste Sache in Ihrem Leben zu sein, wird die Heilung einsetzen. | Open Subtitles | فحالما تشعر (خوانيتا) مرة أخرى أنها أهم شئ في حياتكما، فسوف تبدأ بالتعافي |
die wichtigste Sache überhaupt. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية ذلك. |