"die wikinger" - Translation from German to Arabic

    • الفايكنج
        
    • الفايكينج
        
    • الفايكينغ
        
    • الاسكندنافيين
        
    Jahrhunderte vergingen, in denen die Briten mit Freuden Altenglisch sprachen, aber im 8. Jahrhundert folgte eine Reihe von Invasionen durch die Wikinger, welche, bis die Insel durch ein Abkommen zweigeteilt wurde, anhielt. TED و على مر القرون أصبح البريطانيون يتحدثون الانجليزية القديمة بسلاسة لكن في عام 700 بعد الميلاد، بدأت سلسلة من غزوات الفايكنج و التي استمرت حتى ابرام معاهدة قسمت الجزيرة لنصفين.
    Er trug ihn um den Hals, als die Wikinger ihn als Baby gefangen nahmen. Open Subtitles قال أنها كانت مربوطه حول عنقه عندما اسره الفايكنج عندما كان طفلا
    die Wikinger erstellten Karten für bestimmte Konstellationen, Open Subtitles معروف عن الفايكنج أنهم كانوا يصنعون الخرائط علىنجوممحددة.
    (Congaz) die Wikinger wurden überrumpelt. Sie hatten die ganze Nacht durchgefeiert. Open Subtitles الفايكينج أخذو على حين غرة فقد إحتقلو طوال الليل
    Gaben die Römer auf, als die Wikinger am Plymouth Rock landeten? Open Subtitles هل انسحبَ الرومانُ عندما هبط الفايكينج على جبل بليموث؟
    Vor eintausend Jahren brachtet Ihr Eure Wölfe unter die Wikinger Open Subtitles منذ نحو ألف سنة، قُدت مستذئبيك عند الفايكينغ
    Die haben die Wikinger jedenfalls nicht benutzt. Open Subtitles أنهُم لم يستخدموا هذا في عصر " الفايكينغ " ؟
    Vögel sind heilig für die Wikinger. Open Subtitles إن للطيور شأن مقدّس لدى الاسكندنافيين.
    (Congaz) Und so nahmen die Wikinger Kurs auf die Insel Pump. Open Subtitles وهكذا الفايكنج وضعو خطتهم للوصول للجزيرة المضخة
    Es scheint nicht wirklich erwiesen, dass die Wikinger ihre Toten verbrannt und aufs Meer hinausgeschickt haben. Open Subtitles لوتي, أنا لست متأكداً من وجود دليل حقيقي وفعلي أن الفايكنج في الواقع دفنوا موتاهم حرقاً وجعلوا جثثهم تطفوا فوق البحر
    Zwei Festungen auf beiden Seiten des Flusses, um zu verhindern, dass die Wikinger bis hin zur Stadt segeln. Open Subtitles حصنين على جانبي النهر، لمنع إبحار الفايكنج لأعلى المدينة.
    Lieber wäre ich tot. die Wikinger! Umkehren! Open Subtitles الفايكنج ,عودوا للخلف ,الفايكنج
    Für die Wikinger war es ein Symbol für Schutz. Open Subtitles اعتاد الفايكنج على رسمها من أجل الحماية
    Wir haben einen Tag, bis die Wikinger Kells angreifen! Open Subtitles لدينا يوم واحد قبل أن "يصل "الفايكنج" إلى "كلس
    Jane. Eine primitive Kultur wie die Wikinger haben sie vielleicht als Götter verehrt. Open Subtitles -ثقافة بدائية مثل "الفايكنج" مازال لها أثر هنا
    Im 8. und 11. Jh. fielen die Wikinger ein und fügten Lehnwörter aus dem Altnordischen hinzu. TED و قد أضاف المجتاحون الفايكينج بين القرنين الثامن و الحادي عشر مصطلحات أخرى مستعارة من النرويجية القديمة إلى هذا الخليط.
    lm Europa des achten und neunten Jahrhunderts gehorchten die Wikinger dem heidnischen Kriegsgott Odin. Open Subtitles كان الفايكينج بأوروبا بالقرن الثامن والتاسع جعلوا عبادتهم لاله الحرب -أودين
    Wir haben viele Fehlinformationen über die Wikinger. Open Subtitles لدينا الكثير من الفَهم الخاطِئ حولَ (الفايكينغ)
    die Wikinger hatten eine Vorstellung von Benehmen dem sie religiös gefolgt sind, Open Subtitles كانَ لدى (الفايكينغ) ميثاق سلوك اتبعوهُ بحذافيرِه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more