"die wildlinge" - Translation from German to Arabic

    • الهمج
        
    • البربر
        
    • الهمجيين
        
    Wenn die Wildlinge die Mauer bezwingen, überrollen sie alles und jeden, bis eine Armee sie endlich aufhält. Open Subtitles إذا اخترق الهمج الجدار، سيتخلصون من كل شيء ومن كل شخص على بعد ألف ميل، قبل أن يواجهوا جيشاً يستطيع ردعهم
    Wie lange behalten sie die wohl für sich, wenn die Wildlinge ihnen die Fingernägel abziehen? Open Subtitles إلى متى تظن أنهم سيحتفظون بالمعلومات لأنفسهم عندما يقشر الهمج .. أظافرهم؟
    Die Nachtwache kann Eure Männer und die Wildlinge nicht ewig durchfüttern. Open Subtitles الحراسة الليلية لا يمكنها الإستمرار في إطعام رجالك والمساجين الهمج إلى أجل غير مسمى
    Wollt ihr einen Mann wählen, der die Wildlinge sein ganzes Leben lang bekämpft hat, oder einen Mann, der Liebe mit ihnen macht? Open Subtitles أتريدون أن تختاروا رجلاً قاتل "البربر" طوال حياته أم رجلاً يمارس الحب معهم؟
    Einige der Nachtwache denken, dass du zu viel Zuneigung für die Wildlinge hegst. Open Subtitles بعض من حراس الليل يرون أن لديك الكثير من التعاطف تجاه الهمجيين
    Ich nehme an, dass die Brüder der Nachtwache die Wildlinge lieber tot sehen wollen. Open Subtitles أفترض أن إخوة الحراسة الليلية يُفضلون رؤية الهمج موتى
    Die Nachtwache kann Eure Männer und die Wildlinge nicht unbegrenzt weiterverpflegen. Open Subtitles الحراسة الليلية لا يمكنها الإستمرار في إطعام رجالك والمساجين الهمج إلى أجل غير مسمى
    Ich denke, den Brüdern der Nachtwache wären die Wildlinge tot lieber. Open Subtitles أفترض أن إخوة الحراسة الليلية يُفضلون رؤية الهمج موتى
    Ich glaube, dass diese Mission unverantwortlich, tollkühn und eine Beleidigung aller Brüder ist, die im Kampf gegen die Wildlinge gestorben sind. Open Subtitles بأن هذه المهمة لا طائل منها وحمقاء وإهانة لكل الإخوة الذين ماتوا في قتال الهمج.
    Aber was, wenn wir die Wildlinge unsere Tore passieren lassen und sie uns dann unsere Hälse im Schlaf aufschlitzen? Open Subtitles ولكن ماذا لو تركنا الهمج يعبرون البوابات وقاموا بذبحنا ونحن نيام؟
    Er ließ die Wildlinge durch unsere Tore, wie es zuvor noch kein Lord Kommandant getan hatte. Open Subtitles لقد ترك الهمج يدخلون عندنا، حيث لم يفعلها أي قائد من قبله
    Seit Jahrtausenden verteidigt die Nachtwache die Festung gegen die Wildlinge. Open Subtitles لالاف السنين من خدمة الحراس لقد منعت البوابة السوداء الهمج من الدخول
    Die Nachtwache wird als Streitmacht reiten, gegen die Wildlinge, die Weißen Wanderer und gegen alles, was da draußen sein mag. Open Subtitles جنود الحراسة الليلية سوف يخرجون لمحاربة الهمج والسائرون البيض أو وأياً كان مايوجد هناك ...
    Sagt ihr, dass ich im Kampf gegen die Wildlinge gestorben bin. Open Subtitles قل لها اننى متُ وانا احارب الهمج
    Bitte schreibt ihr, dass ich im Kampf gegen die Wildlinge gefallen bin. Open Subtitles . أخبرها أنّي متُّ أحاربُ الهمج
    die Wildlinge denken, auf der Festung wären 1.000. Open Subtitles لقد أخبرت الهمج أن لدينا أكثر من ألف رجل في (كاسل بلاك).
    Als Kommandant des Shadow Towers hat er die Wildlinge ferngehalten. Open Subtitles ..."كقائد لـ"برج الظلال "قام بإبعاد "البربر
    - und hat uns zum Sieg über die Wildlinge geführt. Open Subtitles "وقادنا للنصر على "البربر أجل
    Oder die Wildlinge? Open Subtitles أم "البربر
    Ich kämpfe gegen die Wildlinge schon mein ganzes Leben lang. Open Subtitles انا احب قتال الهمجيين كنت اقوم بهذا طوال حيات
    Er hasst die Wildlinge. Open Subtitles أنه يكره الهمجيين
    Er hasst die Wildlinge. Open Subtitles أنه يكره الهمجيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more