die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik analysierte die jüngsten Trends bei der Entwicklung und Anwendung von Informationstechnologien und ihre Auswirkungen auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Länder der Region. | UN | 225 - وأجرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تحليلات لأحدث الاتجاهات السائدة في تطوير واستخدام تكنولوجيا المعلومات وأثرهما على التنمية الاجتماعية والاقتصادية لبلدان المنطقة. |
Obwohl das Amt feststellte, dass die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik über effizient arbeitende interne Kontrollen verfügt, verzeichnete es doch eine Reihe hartnäckiger Schwächen bei der Programmdurchführung und beim Einsatz der Mittel, namentlich der außerplanmäßigen Mittel. | UN | 38 - لئن تبين وجود ضوابط داخلية لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وأنها تعمل بكفاءة، فقد لاحظ المكتب عددا من جوانب الضعف المستمرة في تنفيذ البرامج واستخدام الموارد، بما يشمل الموارد المالية الخارجة عن الميزانية. |
2. fordert die Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien nachdrücklich auf, alle einschlägigen Bestimmungen der Kommissionsresolution 44 (IV) vom 28. April 1977 einzuhalten, in der sie unter anderem beschloss, dass alle ihr vorzulegenden Dokumente so weit wie möglich in arabischer Sprache abzufassen sind; | UN | 2 - تحث اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا على الامتثال لجميع الأحكام ذات الصلة من القرار 44 (د-4) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 1977()، الذي قررت بموجبه اللجنة الاقتصادية، في جملة أمور، أن تصاغ جميع الوثائق المزمع تقديمها إلى تلك اللجنة، قدر الإمكان، باللغة العربية؛ |
Ferner beteiligten sich die folgenden Regionalkommissionen an dem Prozess: die Wirtschaftskommission für Afrika, die Wirtschaftskommission für Europa, die Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik, die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik sowie die Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien. | UN | كما شاركت في هذه العملية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا. |
die Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) baut gegenwärtig in der Region eine Online-Datenbank für Demokratie und gute Staatsführung auf, die Daten über die Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Freiheit umfasst. | UN | كما تعكف اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (اسكوا) على بناء قاعدة بيانات إلكترونية مباشرة بشأن ممارسات الديمقراطية والحكم الرشيد في المنطقة بما في ذلك بيانات عن سيادة القانون وحقوق الإنسان والحرية. |
Zur Unterstützung derjenigen Länder, denen der Aktionsplan der Welthandelsorganisation für die am wenigsten entwickelten Länder nicht in vollem Umfang zugute kam, veranstaltete die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik von Mai 2001 bis Juni 2002 Kurse und Seminare auf dem Gebiet der Handelspolitik. | UN | ولمساعدة البلدان التي لم تستفد استفادة كاملة من خطة عمل منظمة التجارة العالمية من أجل أقل البلدان نموا، قامت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون الوثيق مع منظمة التجارة العالمية، بتنظيم دورات وحلقات دراسية تناولت سياسات التجارة في الفترة من أيار/مايو 2001 إلى حزيران/يونيه 2002. |