"die wunder der" - Translation from German to Arabic

    • عجائب
        
    Wir hatten fantastische Freunde und sahen Die Wunder der Welt wie den Kilimandscharo, die Serengeti und die Olduvai-Schlucht. TED كان لدينا أصدقاء رائعون و شهدنا عجائب الدنيا مثل كلمنجارو , سيرينجيتي , و اولدوافي جورج
    Bevor ich Die Wunder der Wissenschaft entdeckte, war ich nur ein einfacher Bauer in einem Land von armen Bauern. TED قبل أن أكتشف عجائب العلم، لقد كنت فلاحاً بسيطاً في بلد لفلاحين فقراء.
    Wie ich die Männer beneide, die Die Wunder der Welt erforschen dürfen! Open Subtitles كم أحسد الناس الذين يمكنهم استكشاف عجائب الدنيا بنفسهم
    Endlich, dachte ich, eine Gelegenheit, Die Wunder der Technologie zu erklären, vor ganz gewöhnlichen Leuten. Open Subtitles وأخيراً أعتقدتُ, انها فرصه لتوضيح عجائب التقنيه للأشخاص العاديين.
    Das ist gerade in aller Munde. Die Wunder der weiblichen Anatomie. Open Subtitles انه الحديث الشائع هنا عجائب الأناث في التشريح
    Ihn auf all Die Wunder der Welt vorzubereiten, gegenwärtige und vergangene. Open Subtitles لتحضيره إلى جميع عجائب العالم .الحاضرة والماضية
    Die Wunder der modernen Wissenschaft. Open Subtitles عجائب العلم الحديث
    Die Wunder der Technologie, was? Open Subtitles عجائب التكنولوجيا، أليس كذلك؟
    Kommt und erlebt Die Wunder der Naturwissenschaft. Open Subtitles عجائب العلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more