• Es sollen diejenigen Länder teilnehmen können, die Ressourcen beitragen wollen, anstelle der Länder, die zwar ein legitimes Interesse an Friedenssicherungseinsätzen haben, die aber nur reden wollen. | UN | • لتساهم البلدان التي تنوي المساهمة بموارد، بدلا من البلدان التي لا ترغب إلا في الكلام، رغم وجود مصلحة شرعية لها في عملية حفظ السلام؛ |
6. begrüßt außerdem die Kooperationsbereitschaft, die diejenigen Länder bewiesen haben, denen der Sonderberichterstatter einen Besuch abgestattet hat; | UN | 6 - ترحب أيضا بالتعاون المقدم من البلدان التي زارها المقرر الخاص؛ |
6. begrüßt die Kooperationsbereitschaft, die diejenigen Länder bewiesen haben, denen der Sonderberichterstatter einen Besuch abgestattet hat; | UN | 6 - ترحب بالتعاون المقدم من البلدان التي زارها المقرر الخاص؛ |
7. begrüßt außerdem die Kooperationsbereitschaft, die diejenigen Länder bewiesen haben, denen der Sonderberichterstatter einen Besuch abgestattet hat; | UN | 7 - ترحب أيضا بالتعاون المقدم من البلدان التي زارها المقرر الخاص؛ |
Obgleich es in vielen Entwicklungsländern eindeutig Kapazitätsbeschränkungen gibt, müssen wir für eine sofortige Aufstockung der Entwicklungshilfe für diejenigen Länder sorgen, die bereit sind. | UN | 50 - وفي حين أن من الواضح أن هناك معوقات تتصل بالقدرات تكبل الكثير من البلدان النامية، علينا أن نضمن تلقي البلدان التي لديها الاستعداد زيادة فورية في المساعدة. |