"dies ist das erste mal" - Translation from German to Arabic

    • هذه أول مرة
        
    • هذه هي المرة الأولى
        
    • وهذه هي المرة الأولى
        
    Mann: dies ist das erste Mal, dass tatsächlich jemand damit geklettert ist. TED الرجل: هذه أول مرة يتسلق بها شخص في الواقع
    dies ist das erste Mal, dass die Verwandlung durchgeführt wurde und es waren buchstäblich Tausende von Leuten da, weil alle aufgeregt waren und daran Teil haben wollten. TED هذه أول مرة يحدث فيها التحوّل, لذا, فإنّ هنالك آلاف الأشخاص. لأنّ الجميع متحمّس ويريد أن يكون جزءاً من العمل.
    dies ist das erste Mal, dass die Führer beider Parteien sich mit mir in einem Raum getroffen haben, und nicht, weil ich Sie zuvor nicht eingeladen haben, sondern Sie das abgelehnt haben. Open Subtitles هذه أول مرة يتقابل فيها رؤساء الحزبين بغرفة واحدة، ولكن ليس لأنني دعوتكما ولكن لأنكما ترفضان.
    dies ist das erste Mal heute Abend, dass du still bist. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي كنتِ هادئة طيلة الليل.
    Ich glaube, dies ist das erste Mal überhaupt, dass wir beide allein sind. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه هي المرة الأولى التي نكون فيها بمفردنا
    dies ist das erste Mal, das ich denke, dass du feige bist. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي إعتقدت فيها أنكِ كنتِ جبانة
    dies ist das erste Mal, dass ich etwas wirklich ernst nehme und für mein Leben etwas Gutes tue. Open Subtitles وهذه هي المرة الأولى التي حقا يريد أن يأخذ شيئا على محمل الجد والقيام بشيء جيد لحياتي.
    dies ist das erste Mal, dass wir Teams eines solchen Kalibers zusammen an einem Ort sehen. Open Subtitles وهذه هي المرة الأولى التي تقوم الذهاب لرؤية الفرق من هذا العيار تجميعها في مكان واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more