"dies ist der" - Translation from German to Arabic

    • و اليوم هو
        
    • ولهذا
        
    • وهذا هو
        
    • هذا معبد
        
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Dies ist der Grund, warum konventionelle Ratschläge in 40 Jahren den Gender Gap auf Spitzenpositionen nicht geschlossen haben und ihn nicht schließen werden. TED ولهذا السبب النصيحة التقليدية للنساء في أربعين سنة لم تغلق الفجوة بين الجنسين في الإدارة العليا ولن تغلقها.
    Dies ist der Grund, warum Klimaschutzbefürworter zunehmend nach anderen Mitteln Ausschau halten, um die Menschen zum Handeln zu bewegen. Ganz oben auf ihrer Liste steht der Finanzsektor. News-Commentary ولهذا السبب يبحث دعاة حماية المناخ على نحو متزايد عن سبل أخرى لإشعال شرارة العمل. ويأتي التمويل على رأس قائمتهم.
    Dies ist der Flughafen von Detroit am 19. TED وهذا هو مطار ديترويت في تاريخ 19 يونيو، 2002
    Aber - und Dies ist der Schatten - es ist bedroht, genauso wie es selber droht - und zwar von den etablierten Industriesystemen. TED لكن -- وهذا هو الجانب المظلم -- إنها مهددة من قبل -- بنفس الطريقة التي تهدد بها -- الأنظمة الصناعية الحالية.
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Ich bin CTU-Agent Jack Bauer. Dies ist der längste Tag meines Lebens. Open Subtitles انا العميل الفيدرالى "جاك باور" و اليوم هو اطول ايام حياتى
    Tatsächlich steigt mit Verdoppelung der Größe einer Stadt jede Messgröße für die Wirtschaftsaktivität um etwa 15% pro Kopf. Dies ist der Grund, warum es Menschen in die Städte zieht – und warum Städte florieren. News-Commentary والواقع أن أي مدينة يتضاعف حجمها تزداد فيها كل مقاييس النشاط الاقتصادي بنحو 15% للفرد الواحد. ولهذا السبب ينتقل الناس إلى المدن الكبرى؛ بل إن هذا هو السبب وراء ازدهار المدن.
    Dies ist der Grund, warum Obamas Amerika mehr Geld für Waffen ausgibt als die übrige Welt zusammen, und warum die Demokratieförderung unbestrittene Grundlage amerikanischer Außenpolitik bleibt, bei der nur über die Form ihrer Anwendung diskutiert werden kann. Die Geschichte bietet ein Erfolgsrezept – solange die Amerikaner sich an die Lehre von 1989 halten. News-Commentary ولهذا السبب تنفق أميركا تحت زعامة أوباما على التسلح أكثر مما تنفقه بقية بلدان العالم مجتمعة، ولهذا السبب أيضاً ظل الترويج للديمقراطية يشكل الأساس الذي لا جدال فيه للسياسة الخارجية الأميركية، حيث يقتصر النقاش على التطبيق. ويعرض علينا التاريخ وصفة للنجاح، ما دام الأميركيون ملتزمين بدرس عام 1989.
    Und Dies ist der Grund -- (Beifall) Psst! (Beifall) Und Dies ist der Grund, weshalb wir beschlossen haben, den besten Spiegel der Welt mit ihm zu teilen. TED ولهذا السبب -- (تصفيق) -- لهذا السبب قررنا أن نتشارك أفضل مرآة في العالم معه.
    Dies ist der Grund, warum ich tue, was ich tue. und warum ich so viel Zeit und Mühe darauf verwende, und warum ich in der Geschäftswelt und im öffentlichen Sektor arbeite, und nicht in der isolierten, privaten Welt der Kunst. Ich möchte, dass so viele Menschen wie möglich meine Arbeit sehen, sie wahrnehmen, von ihr angezogen werden und etwas davon mitnehmen können. TED لذلك اقوم بما اقوم به, وابذل فيه الوقت الطويل والجهد, ولهذا السبب اعمل في مجال الاعلان والنطاق العام, على العكس من النطاق المعزول والخاص للفنون الجميلة. لانني اريد اكبر قدر من الناس ان يشاهدوا عملي, ويلاحظوه ,ويندمجو فيه ويكون باستطاعتهم اخذ شيئ منه.
    Und Dies ist der Teil des Gehirns, der registriert was etwas ist. TED وهذا هو الجزء من الدماغ الذي يعرف ماهية الشئ
    Mein Name ist Detective Brett Hopper, und Dies ist der Tag der Alles ändert. Open Subtitles إسمي المحقق بريت هوبر وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء
    Mein Name ist Detective Brett Hopper, und Dies ist der Tag der Alles ändert. Open Subtitles إسمي المحقق بريت هوبر وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء
    Dies ist der Tempel der Dosh Khaleen. Open Subtitles هذا معبد الدوش خالين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more