"diese antworten" - Translation from German to Arabic

    • هذه الأجوبة
        
    • تلك الإجابات
        
    • تلك الأجوبة
        
    Und nur du hast die Kräfte, diese Antworten zu suchen. Open Subtitles و أنت الوحيدة التي تستطيعين . الحصول على هذه الأجوبة
    Als Mann der Wissenschaft teile ich deine Enttäuschung, diese Antworten nicht zu haben. Open Subtitles كعالم، أشاركك إحباطك لعدم معرفة هذه الأجوبة.
    Es gibt auch andere Möglichkeiten, um diese Antworten von Ihnen zu bekommen. Open Subtitles هناك طرق أخرى للحصول على هذه الأجوبة من أنت.
    diese Antworten liegen in der gewaltigen und hinterhältigen Verschwörung hinter all dem. Open Subtitles حسنا، تلك الإجابات تكمن في المؤامرة الواسعة و الخادعة التي كانت وراء كل هذا،
    Schauen wir uns diese Antworten an. TED لذلك دعونا نحصول على تلك الإجابات.
    Und ich habe ein ziemlich gutes Gefühl, dass sich diese Antworten von ganz alleine offenbaren werden, solange Ihnen jemand zuschaut. Open Subtitles وهناك شعور قوي يراودني... بأن تلك الأجوبة سوف تكشف عن أنفسها... طالما أن هناك من يراقبكِ.
    Wir beide wissen, dass Sie nicht die sind, die Sie zu sein scheinen und ich habe ein ganz gutes Gefühl, dass sich diese Antworten von ganz alleine offenbaren, solange jemand sie beobachtet. Open Subtitles كلانا يعلم جيداً أنكِ لست ،ما تبدين عليه ولديّ شعور قوي للغاية بأن ...تلك الأجوبة سوف تكشف عن نفسها، طالما .أن هناك من يراقبك
    Ich dachte, vieleicht würde Eduardo diese Antworten bereit halten. Open Subtitles اعتقدت أن هذه الأجوبة (قد تكون بحوزة (إدواردو
    Unser Parlament hat Mark Zuckerberg mehrfach gebeten, nach Großbritannien zu kommen und uns diese Antworten zu geben. TED برلماننا طلب من "مارك زوكربرج" العديد من المرات الحضور لبريطانيا وأن يعطينا تلك الإجابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more