Aber so sieht echte DNA von einem Gen aus, das diese Arten miteinander teilen. | TED | لكن هذا هو شكل الحمض النووي الحقيقي، من جين مشترك بين هذه الأنواع. |
Mit vieren macht man ein Quadrat, man macht ein Fünfeck, man macht ein Sechseck, man macht alle diese Arten von Polygonen. | TED | وبأربعة، تكون مربعا، يمكنك أن تكون مخمسا، مسدسا، تكون كل هذه الأنواع من المضلعات. |
Wird er nicht, aber er gibt uns Gelegenheit, diese Arten von Asteroiden zu studieren. | TED | لن يصطدم، لكنه يمنحنا فرصة لدراسة هذه الأنواع من الكويكبات. |
diese Arten von Schwindel-Operationen ändern ständig ihre Variante. | TED | هذه الأنواع من العمليات انتقلت من نكهة إلى نكهة |
Wir wissen, dass all diese Arten der psychologischen Probleme, mit dem Anstieg materieller Werte ebenfalls ansteigen werden. | Open Subtitles | نحن نعلم أن كل هذه الأنواع من المشاكل النفسية فإنها تميل إلى زيادة عند زيادة القيم المادية. |
Außerdem sind diese Arten von Büchern immer so langweilig, das ist sicher. | Open Subtitles | إلى جانب، أن هذه الأنواع من الكتب دائما مملة جدا، وآمنة جدا |
diese Arten von Stress haben einen ganz bestimmten Effekt auf die Physiologie des Stress. | TED | إن هذه الأنواع من الإجهاد لها تأثير واضح ومحدد على سيكولوجيا الإجهاد وتأثيرها أكبر . |
Unser Team beschleunigt diese Arten von Einsparungen durch etwas, das wir "institutionelle Akupunktur" nennen. | TED | قام فريقنا بزيادة معدل هذه الأنواع من المدخرات -من خلال ما أسميناه بـ - الوخز المؤسسي |
Zu der Zeit studierte ich Informatik in Princeton, und ich stellte fest, dass es plötzlich möglich war, diese Arten von persönlichen Artefakten nicht nur an Straßenecken zu sammeln, sondern auch im Internet. | TED | أيضا في هذا الوقت كنت أدرس علوم الحاسوب في جامعة برينستون، ولاحظت أنه فجأة كان من الممكن تجميع هذه الأنواع من المتعلقات الخاصة، ليس فقط من على جوانب الشوارع، ولكن أيضا من على الانترنت |
All diese Arten lebten dort in der letzten Zwischeneiszeit, als die Temperaturen ähnlich wie heute waren. | TED | جميع هذه الأنواع عاشت هنا... ...في العصر الجليدي البيني الأخير،... ...عندما كانت درجات الحرارة تقترب كثيراً من درجات الحرارة اليوم. |
diese Arten von Informationen... Ihr Sehnerv hat etwa eine Million Fasern und 900.000 dieser Fasern senden diese vier Arten von Informationen. | TED | وهذه الأنواع الأربعة من المعلومات -- لدى العصب البصري نحو مليون من الألياف منها ، و900،000 من تلك الألياف ترسل هذه الأنواع الأربعة من المعلومات. |
Wir glauben, dass jede Lüge, jede Art von Lüge – gefälschte Hotelbewertungen, gefälschte Schuhrezensionen, Ihre Freundin, die Sie in der SMS betrügt – das sind alles verschiedene Lügen. Sie haben auch unterschiedliche Sprachmuster. Aber nun, da alles aufgezeichnet wird, können wir all diese Arten von Lügen betrachten. | TED | نحن نصدق أن كل كذبة الآن, كل نوع من الكذب -- نقد فندق زائف, نقد أحذية زائف, صديقتك الحميمة تخونك في الرسائل القصيرة -- كل هذه أكاذيب مختلفة. سيكون لديهم أنماط مختلفة من اللغة. لكن لأن كل شيء مسجل الآن, نستطيع أن نرى كل هذه الأنواع من الأكاذيب. |