Ich weiß, dass diese Ermittlung hohe Anforderungen an dich gestellt hat. | Open Subtitles | أعلم أن هذا التحقيق قد وضع على عاتقكِ مسؤوليات جمة |
Sie haben wirklich Glück, dass diese Ermittlung so gut finanziert wird! | Open Subtitles | حسناً، أنتِ محظوظة جداً لأن هذا التحقيق يحظى بتمويل جيّد. |
Deiner aber könnte eine Wendung zum Schlechteren nehmen, wenn du diese Ermittlung nicht beendest. | Open Subtitles | لكن صحتك قد تصبح أسوأ إذا لم تغلق هذا التحقيق. |
Und auch wenn diese Ermittlung fortgeführt werden wird,... besteht mindestens ein Haftbefehl wegen Mordes,... der mit dieser Drogenorganisation in Verbindung steht,... welche auch verantwortlich war... für viele der Leichen, die wir vor über einem Jahr in leerstehenden Häusern entdeckt haben. | Open Subtitles | مع إبلاغي أن هذا التحقيق مستمر و أن هناك مذكّرة قبض بشأن جريمة قتل مرتبطة بهذه المنظّمة الإجراميّة |
- Sie sind nicht mehr Ihre Kumpels, seit Sie diese Ermittlung begonnen und einen von ihnen angegriffen haben. | Open Subtitles | هم ليسوا زملائك أكثر. ليس منذ هذا تحقيق لك. منذ أطلقت هجوما على أحد ملكك. |
Ich würde ungern sehen, dass diese Ermittlung etwas ans Licht bringt, was du nicht möchtest. | Open Subtitles | وأنا حقاً أكره لهذا التحقيق أن يكشف أي شيء أنت لا تريد أن ينكشف |
Ich werde sie nicht anlügen, was diese Ermittlung betrifft, denn darin sehe ich keinen Sinn. | Open Subtitles | لن أكذب عليكم بشأن هذا التحقيق لأنّي لا أرى جدوى في ذلك |
So wie ich das sehe, Sheriff, sind Sie für diese Ermittlung zu einem Hindernis geworden. | Open Subtitles | وفي تقديري أيها المأمور، أصبحت تشكّل عقبة في سير هذا التحقيق |
Ich habe einen Haufen verdeckter Ermittler, die ihr Leben aufs Spiel setzen, nur für diese Ermittlung. | Open Subtitles | لدي شبكة من العملاء المخفيين يعرضون حياتهم للخطر لأجل هذا التحقيق. |
diese Ermittlung gipfelte in der Zerschlagung eines Schmugglerrings und der Beschlagnahmung von Drogen im Wert von mehreren Millionen. | Open Subtitles | تُوج هذا التحقيق بالقضاء على عصابة تهريب محلية ومصادرة مخدرات بقيمة ملايين الدولارات |
Wir haben diese Ermittlung nicht aufgegeben, und genauso werden wir nicht aufgeben,... jeden Tag zu versuchen, diese Stadt sicher und lebenswert zu machen. | Open Subtitles | عن الكثير من تلك الجثث المنتشلة من البيوت المهجورة منذ أكثر سنة لم نتوان عن دعم هذا التحقيق وسنواصل محاولتنا لجعل هذه المدينة آمنة ونابضة بالحياة مجددا |
Das Letzte, was ich möchte, ist diese Ermittlung zu stören, aber wenn ich noch mehr Gefühle den Fall betreffend habe, darf ich Sie anrufen? | Open Subtitles | آخر ما أرغب بفعله هو إفساد هذا التحقيق لكن إن راودتني مشاعر حيال القضيّة -أيمكنني الإتصال بكِ ؟ |
Ich will, dass diese Ermittlung sofort endet. | Open Subtitles | أريد هذا التحقيق أن ينتهي الآن. |
diese Ermittlung fängt jetzt an meinem Schreibtisch an. | Open Subtitles | هذا التحقيق سيبدأ من مكتبي الآن |
Und wenn diese Ermittlung durch illegale Festnahmen gefährdet ist... | Open Subtitles | و إذا ما تم تهديد هذا التحقيق ...بواسطة إعتقالاتِ غير قانونيّة |
So oder so, hier wird diese Ermittlung wohl enden. | Open Subtitles | فسينتهي هذا التحقيق |
Wenn Sie es für diese Ermittlung ermöglichen könnten... | Open Subtitles | لو رفعت الحظر فقط عن هذا التحقيق... |
Und diese Ermittlung ist beendet. | Open Subtitles | و هذا التحقيق قد اغلق |
diese Ermittlung, die... Die läuft immer noch. | Open Subtitles | هذا التحقيق ما زال جارياً |
diese Ermittlung... hat Priorität. | Open Subtitles | هذا تحقيق له الأولوية. نريدكَ هناك بأسرع ما يمكن |
diese Ermittlung... hat Priorität. | Open Subtitles | هذا تحقيق له الأولوية. نريدكَ هناك بأسرع ما يمكن |
Wenn dich diese Ermittlung nicht ausreichend reizt... tu uns einen Gefallen, lass dich versetzen. | Open Subtitles | إن لم تكن متحفزاً بشكلٍ كافي ..لهذا التحقيق ،اصنع جميلاً لكلانا وأطلب أن يتم نقلك |