12. beschließt, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" zu behandeln. | UN | 12 - تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
6. beschließt, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" zu behandeln. | UN | 6 - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
12. beschließt, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" zu behandeln. | UN | 12 - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين، في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
12. beschließt, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" zu behandeln. | UN | 12 - تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
15. beschließt, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Unterpunkt "Menschenrechtsfragen, einschließlich anderer Ansätze zur besseren Gewährleistung der effektiven Ausübung der Menschenrechte und Grundfreiheiten" weiter zu behandeln. | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند الفرعي المعنون ”مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية“. |
1. erinnert daran, dass sie in Abschnitt I.A Ziffer 5 ihrer Resolution 57/285 vom 20. Dezember 2002 die Kommission darum ersuchte, den in Ziffer 80 des Jahresberichts der Kommission beschriebenen Vorschlag der Einführung eines höheren Führungskaders zu überprüfen, in der Absicht, diese Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung zu behandeln; | UN | 1 - تذكر بأنهــا طلبــت إلى اللجنة، في الفقرة 5 من الجزء الأول - ألف من قرارها 57/285 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، أن تســـتعرض المقترح الداعي إلى إنشاء دائرة للإدارة العليا، على النحو المبين في الفقرة 80 من تقرير اللجنة السنوي()، بالنظر إلى أن الجمعية العامة كانت تعتزم النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |