diese kleine Ameise krabbelt also hier, sie ist wie in einem kleinen Willy-Wonka-Land. | TED | فهذه النملة الصغيرة، التي تزحف هنا، إنها تشبه وكأنها في أرض ويلي ونكا صغيرة. |
Hier tritt ein wirklich wichtiger Punkt zutage, nämlich, dass wir in diesem Land über Demokraten und Republikaner reden und denken, dass es diese kleine Gruppe von Unabhängigen, sagen wir 2%, gibt. | TED | هذا يظهر نقطة مهمة جدًا، وهي أننا نميل في هذا البلد للحديث عن الديمقراطيين والجمهوريين والتفكير أن هناك مجموعة صغيرة هناك تدعى المستقلين وهي، ماذا، أثنين في المائة؟ |
Ich besuchte diese kleine Stadt namens Libby, die sich ein bisschen einsam und isoliert anfühlt. | TED | و هناك توجد بلدة صغيرة تدعى ليبي، والتي قمت بزيارتها، وتبعت إحساساً بالوحدة، منعزلة بعض الشيء. |
Und ich bearbeitete die kleinen Holzsplitter mit einer kaputten Glasscherbe, konstruierte diese kleine Wohnung. | TED | وقمت بتشريح شظايا صغيرة من الخشب والزجاج وشيدت شقة صغيرة. |
Dann steckt man ihn wieder in diese kleine Tasche hier hinten, wo er für ein warmes Mikroklima für das Baby sorgt. | TED | ثم، تقوم بوضعها في هذا الجيب الصغير هنا في الخلف، وتصنع بيئة صغيرة دافئة من أجل الطفل. |
Nein, nicht direkt, aber diese kleine Wohnung hier ist bestimmt genauso gefragt wie deine. | Open Subtitles | كلا , ليس بالضبط ولكن لدينا شقة صغيرة هنا ربما تشبة شقتك |
Nicht wie diese kleine, wo der Priester zweimal pro Jahr kommt. 'ne große! | Open Subtitles | ليست كنيسة صغيرة مثل هذة يحضر اليها القيس مرتان فى السنة |
diese kleine Flasche frisst ein großes Loch in deine Leber! | Open Subtitles | قنينة صغيرة التي ستصنع ثقب كبير في الكبد |
Und da war diese kleine hübsche Bar Moreau. | Open Subtitles | و رأيت مكان صغير، حانة صغيرة و كانت فرقة جاز قديمة |
Es ist diese kleine Hütte im Bergland, ländlich, charmant, sehr romantisch. | Open Subtitles | أنها مقصورة صغيرة على التلال ريفية,ساحرة رومانسية جداً |
Hier steht, dass Cupcake jetzt raus ist und diese diese kleine Firma namens Mutants unter Druck setzt. | Open Subtitles | يقول هنا أن أهدي للخروج الآن، ويدير هذا الذراع القوي شركة صغيرة تسمى المسوخ. |
Dann sag mir bitte, dass du ein paar brillante Cop-Ideen hast, wie diese kleine Aufgabe zu erledigen wäre. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك الحين، من فضلك قل لي لديك بعض متألقا الشرطي يتكلم حول كيفية إنجاز هذه المهمة صغيرة. |
diese kleine, haarige Kreatur ist eine junge Biene, die noch in ihrer Brutzelle steckt. Im Moment kämpfen Bienen mit verschiedensten Problemen, wie Schädlingen, Krankheiten und dem Verlust ihres Lebensraumes, aber die größte Bedrohung ist eine parasitische Milbe aus Asien, Varroamilbe. | TED | هذا المخلوق الفروي الصغير عبارة عن نحلة صغيرة انبثقت لتوها من خليتها الحاضنة ويواجه النحل الآن عدة مشاكل مختلفة بما في ذلك المبيدات الحشرية والأمراض وفقدان الموطن لكن التهديد الأكبر يتمثل بالسوس الطفيلي من آسيا مدمر الفاروا |
diese kleine Liste hier würde sich verändern. | TED | تلك قائمة صغيرة هناك يمكن أن تتغير. |
Carol und ich haben diese kleine, nette Rotation. | Open Subtitles | كارول وانا لدينا دورية صغيرة لطيفة |
Denn diese kleine Stadt ist erst der Anfang. | Open Subtitles | هذه بلدة صغيرة لا تزال في بدايتها |
Ich hab Nachforschungen angestellt, und ich hab all dieses Zeug ausgegraben über diese kleine Stadt in Virginia in der Nähe wo ich aufgewachsen bin. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بأبحاث و تعمقتُ إلىأنتوصلتُإلى هذهِالأمور.. عن بلدة صغيرة فى "فيرجينا" بالقرب ممّا .. |
diese kleine Geste bedeutete mir viel. | Open Subtitles | لفتة صغيرة عنت للرجل الكثير |
diese kleine Maschine, die Sie gesehen haben, wir hoffen, kleine Spielzeuge wie etwa einen Meter große ferngesteuerte ausbaufähige Protei zu schaffen – also ersetzen wir die Fernbedienungsteile in Android-Systemen, also den Handies, und wir haben einen Arduino-Mikro-Controller, also könnten Sie dies von Ihrem Handy oder von Ihrem Tablet aus steuern. | TED | حسنا، هذه الآلة الصغيرة التي قد رأيتموها، نأمل أن نصنع ألعاب Protei صغيرة بطول متر واحد بتحكم عن بعد يمكن ترقيتها -- وبالتالي تعويض أجزاء التحكم عن بعد بأندرويد، والهاتف المحمول والمتحكم الدقيق أردوينو، وبالتالي يمكنك التحكم في هذا من هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي. |