"diese probleme lösen" - Translation from German to Arabic

    • هذه المشاكل
        
    Wenn wir das erreichen, dann wird Mark diese Probleme lösen. TED إذاً إذا أستطعنا تجاوز ذلك، عندئذ سيحل مارك هذه المشاكل.
    Es gibt nur einen Mann, der all diese Probleme lösen kann. Open Subtitles تعلمين ، هناك رجل واحد يمكنه أن . يساعدكم بحل كل هذه المشاكل
    Doch da die Menschen den europäischen Institutionen immer weniger vertrauen, wird es immer schwieriger, sie davon zu überzeugen, dass nur ein starkes Europa diese Probleme lösen kann. TED ولكن بما أن المجتمع أصبح يُؤمن أقل بالمؤسسات الأوروبية، أصبح من الصعب إقناع المجتمع بحاجتنا الملحة لأوروبا لحلّ هذه المشاكل.
    Sobald Sie das prickelnde Gefühl, eine Entdeckung gemacht zu haben, an ein Kind weitergeben, unterstützen Sie es dabei, zu der Gruppe von Menschen zu gehören, die diese Probleme lösen wird. TED اللحظة التي تمرر فيها شعور تحقيق كشف جديد إلى طفل آخر، بذلك تمكنونهم من أن يصبحوا المجموعة القادمة من الأشخاص الذين سوف يقومون بحل هذه المشاكل.
    Unsere Erfindung musste alle diese Probleme lösen. TED توجب على إختراعنا حل كل هذه المشاكل.
    Du weißt das doch." Er sagte: "Neulich habe ich einem Klienten ein Nachhaltigkeitsprojekt vorgeschlagen, und er hat mich angeschaut und gesagt: "Ich weiß, es wird weniger kosten, ich weiß, es wird mehr verkaufen, aber wir sind keine Pioniere, denn Pioniere haben Pfeile im Rücken." Ich denke, dieser Raum ist voll mit Pionieren und ich hoffe, es gibt weltweit noch viel mehr Pioniere, denn wir müssen diese Probleme lösen. TED و قال هو , قريبا تجاهلت مشروعا عن الاستدامة الى عميل التفت و قال لي اعلم بانه سوف يكلف اقل اعلم بانه سوف يباع اكثر ولكننا لسنا رواد لان الرواد يحملون سهما وراء ظهرهم اعتقد بأن لدينا غرفة مليئة بالرواد و امل بان هنالك الكثير من الرواد لاننا يجب ان نحل هذه المشاكل
    Wenn ich an die Zukunft denke, und an all diese Probleme, die so unglaublich groß erscheinen, die Größe ist nicht fassbar, die Dringlichkeit besteht weiter, bietet "Peers, Inc." die Schnelligkeit und Größe und die Innovation und Kreativität, die diese Probleme lösen wird. TED وبالنسبة لي, عندما أفكر في مستقبلنا, وكل هذه المشاكل التي تبدو كبيرة بشكل لا يصدق, النطاق مستحيل, الحاجة الملحة متواجدة, "شركة الأقران" توفر السرعة والحجم والابتكار والإبداع الذي سيرد على هذه المشاكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more