diese roten Punkte sind amerikanische Staaten, die blauen Dreiecke sind kanadische Provinzen. | TED | إن النقاط الحمراء هي ولايات أمريكية والمثلثات الزرقاء هي مقاطعات كندية |
Falls unser Star morgen bewegt wird, bei eingeschaltetem MRT, blinken diese roten Lämpchen auf. | Open Subtitles | إن لم يحالفنا الحظ غداً أثناء صورة الرنين المغناطيسي ستشتعل هذه الأضواء الحمراء |
Sie fanden diese roten, kreisförmigen Objekte. Für alle Welt sahen sie aus wie rote Blutzellen. | TED | قد وجدت ما يشابه الخلايا الحمراء وهي تبدو لمعظم الناس كالخلايا الحمراء |
diese roten Punkte, die roten Gebiete, liefern Nahrung und Lebensgrundlage für mehr als eine halbe Milliarde Menschen. | TED | تلك النقاط الحمرا تلك المناطق الحمراء بشكل اساسي تقدم الطعام والرزق لاكثر من نصف بليون انسان |
Und diese roten Punkte zeigen die am stärksten verstauten Teile, welche die Brücken, die zur Innenstadt führen, sind. | TED | وتعبر هذه النقاط الحمراء عن مراكز الازدحام، وهي الجسور المؤدية إلى مركز المدينة. |
All diese roten Linien sind die unsichtbaren politischen Institutionen, die in jenem übrig gebliebenen leeren Raum eingeschrieben waren. | TED | كل هذه الخطوط الحمراء هي المؤسسات السياسية الخفية التي نقشت في تلك المساحة المتروكة الفارغة. |
So sehen diese Chips in Wirklichkeit aus, und diese roten Punkte sind Signale des Virus. | TED | هكذا تبدو واحدة من هذه الشرائح في الحقيقة و بالفعل فهذه البقع الحمراء تدّل على تشكّل الفيروس |
Und diese roten Moleküle sind das Hämoglobin. | TED | والجزيئات الحمراء هي الهيموجلابين |
Aber sie stellt kleine Moleküle her und scheidet diese aus. Sie können sich die als eine Art Hormon vorstellen. Das sind diese roten Dreiecke. | TED | ولكن ما تقوم به هوعمل جزيئات صغيرة و سرية بإستطاعتكم ان تفكروا بها كهرمونات وهي المثلثات الحمراء وعندما تكون البكتيريا منفردة |
Zuerst konnte ich nur... diese roten Augen sehen. | Open Subtitles | في باديء الأمر كل ما امكن رؤيته... كان هذه العينين الحمراء. |
Bringt diese roten Blutkörperchen zum Pumpen. | Open Subtitles | لتزيد من ضخ خلايا كرات الدم الحمراء تلك |
Und hier sehen Sie einige frühe Studien von Blöcken, wo diese Löcher tatsächlich durchdringen und das war vor dem Einsatz des Thermo-Bimetalls, und so sieht es aus, nachdem das Bimetall verwendet wurde. Entschuldigung, es ist nicht so gut zu erkennen, aber auf den Oberflächen können Sie diese roten Pfeile sehen. | TED | وهكذا ترى هنا بعض الدراسات المبكرة للكتل، والتي تأتي تلك الثقوب من خلالها في الواقع، وهذا قبل تطبيق المعدن الحراري ثنائي الطبقة، وهذا بعد تطبيق المعدن الحراري ثنائي الطبقة، متأسفة، انه من الصعب قليلا أن نرى، ولكن على السطوح، يمكنك ان ترى هذه السهام الحمراء. |
Es sind diese roten Stiefel. | Open Subtitles | أنها تلك الأحذية الحمراء |