"diese sklaven" - Translation from German to Arabic

    • هؤلاء العبيد
        
    • أولئك العبيد
        
    • لهؤلاء العبيد
        
    Danach lasst ihr also diese Sklaven graben? Open Subtitles لهذا هؤلاء العبيد يحفرون إنهم أطفال أبرياء
    diese Sklaven sind völlig verfault. Open Subtitles هؤلاء العبيد قد تعفنوا
    diese Sklaven sind völlig verfault. Open Subtitles هؤلاء العبيد فاسدون
    Und so wie diese Sklaven wird auch euer Pöbel sterben... falls sie in ihrer Treue gegenüber der neuen Ordnung schwanken. Open Subtitles كما مات أولئك العبيد كذلك ستموت حشودك إذا ترددوا مرة واحدة في الإخلاص للأوامر الجديدة
    Und außerdem, wenn die Jaffa es erkannt haben... ist es nur eine Frage der Zeit, bevor diese Sklaven dem Beispiel folgen. Open Subtitles كما أنه إذا رأى الـ((جافا)) الأمل.. فستكون مسألة وقت قبل أن يتحرر أولئك العبيد
    diese Sklaven haben uns bereits eintausend Millionen Sesterzen gekostet. Open Subtitles الحلاقة لهؤلاء العبيد كلفتنا بالفعل حوالي ألف مليون سيسترسيس
    diese Sklaven hätten ein langes, erfülltes Leben führen können um meinen Vorfahren den Rasen zu mähen. Open Subtitles أمكن لهؤلاء العبيد عيش حياة طويلة ومرضية في جزّ مروج أسلافي
    An jene Sklaven, die darüber nachdenken zu tun, was auch immer diese Sklaven getan haben. Open Subtitles -لأي عبدُ يأمل بفعل ما فعله هؤلاء العبيد .
    An jene, die erwägen, das zu tun, was diese Sklaven getan haben. Open Subtitles -لأي عبدُ يأمل بفعل ما فعله هؤلاء العبيد .
    - Manchmal bleiben diese Sklaven... Open Subtitles أخيانًا هؤلاء العبيد..
    Aber diese Sklaven wurden trotzdem durch die Kompaniedirektoren verladen. Open Subtitles ‫لكن هؤلاء العبيد ‫تم تحميلهم بواسطة مديرو ‫(الهند) الشرقية على أية حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more