"diesem jahrhundert" - Translation from German to Arabic

    • هذا القرن
        
    Ich denke, es wird mehr sein, wenn wir weiter fossilen Treibstoff verbrennen, vielleicht sogar fünf Meter, 18 Fuß, in diesem Jahrhundert oder kurz danach. TED أظنه سيكون أكثر إن واصلنا حرق الوقود الأحفوري، ربما خمس أمتار حتى، والتي هي 18 قدما، هذا القرن أو بعد ذلك بوقت قصير.
    Hätten wir 2005 begonnen, hätten wir einen Emissionsrückgang von drei Prozent pro Jahr gebraucht, um die planetare Energiebilanz wiederherzustellen und das Klima in diesem Jahrhundert zu stabilisieren. TED إن كنا بدأنا سنة 2005، سيكون قد تطلب تخفيض انبعاث ثلاث في المئة كل سنة لاسترجاع التوازن الطاقي الكوكبي والمحافظة على استقرار المناخ هذا القرن.
    Ich denke, dies ist eine große Veränderung, die wir noch in diesem Jahrhundert erleben werden. TED أعتقد أن هذا سيكون تغييرًا كبيرًا جدًا سوف نشهده خلال هذا القرن.
    Wenn man einfach zusammen mit der Tagestemperatur den Mittelwert bildet, sieht es aus, als ob sie in diesem Jahrhundert um etwa 0,7 Grad angestiegen sei. TED وهكذا إن قمتم فقط بحساب معدل ذلك مع درجة حرارة النهار، يبدو وكأنها ارفتعت بحوالي 0.7 درجة في هذا القرن.
    Noch in diesem Jahrhundert könnte es ein eisfreies nördliches Eismeer geben. TED القطب المتجمد بلا ثلوج قد يحدث في هذا القرن.
    In der Zukunft, noch in diesem Jahrhundert, wird es aussiehen wie der rote, völlig den Rahmen sprengend. TED في المستقبل في هذا القرن, سوف تكون مثل الأعمدة الحمراء تماماً خارج النطاق
    Aber man sollte vorsichtig sein mit Vorhersagen wie denen von Goldman Sachs, die uns scheinbar ein genaues Bild der Machtverschiebung in diesem Jahrhundert geben wollen. TED ولكن كونوا جدا حذرا من توقعات كتوقع قولدمان ساكس رغم أنه يمنحنا صورة دقيقة عن تنقل القوة في هذا القرن.
    Ja, und weise Hexen verhalten sich in diesem Jahrhundert unauffällig. Open Subtitles أجل، وساحرات هذا القرن يحتفظن بالقليل من الحياة الشخصية
    In diesem Jahrhundert übertreffe ich sie vielleicht alle. Open Subtitles ولكن ربما في هذا القرن سأتفوق عليهم جميعاً
    Ich will es in diesem Jahrhundert nicht mehr hören. Open Subtitles لا أريد أن أسمع تللك الكلمة فى هذا القرن مرة أخرى
    - So ist das heute. Aber du wirst schon noch in diesem Jahrhundert ankommen. Open Subtitles هذا هو العالم الآن، وعلينا أن نستمتع بأحداث هذا القرن
    Es kommt nicht auf natürliche Weise vor, zumindest nicht in diesem Jahrhundert. Open Subtitles إنّه ليس شيء موجود طبيعياً... على الأقل ليس في هذا القرن
    Eine 10- oder 20-prozentige Verbesserung der Effizienz jedes Kühlsystems könnte sowohl heute als auch später in diesem Jahrhundert enorme Auswirkungen auf unseren Treibhausgasausstoß haben. TED إن تحسين كفاءة كل نظام تبريد بنسبة 10 إلى 20 بالمائة يمكن أن يكون له تأثيرٌ كبير على انبعاثاتنا من غازات الاحتباس الحراري، في كل من الحاضر، ولاحقًا في هذا القرن.
    Auch National Geographic zeigte Interesse. Denn National Geographic vertritt die Theorie, dass es Entdeckung im letzten Jahrhundert hauptsächlich das Finden von Dingen beinhaltete. In diesem Jahrhundert bedeutet Entdeckung das Herstellen von Dingen. TED وقد اهتمت ناشونال جيوغرافيك بهم لأن لدى ناشونال جيوغرافيك نظرية بأنه في القرن الماضي كان الاكتشاف هوفي الأساس العثور على الأشياء وفي هذا القرن الاكتشاف هو صنع الأشياء.
    Während ich dort war, machte ich Bilder und wurde für eine neue Reihe neuer Arbeiten inspiriert: Zeichnungen von Wellen, die auf ein Land treffen, das noch in diesem Jahrhundert vollständig unter Wasser sein könnte. TED و أنا هناك أخدت صورا و إلهاما لمجموعة أعمالي الجديدة: رسومات لأمواج تلعق ساحل أمة على شفير أن تكون تحت الماء بالكامل خلال هذا القرن
    Sie könnten sich in diesem Jahrhundert ändern. TED ولكن ذلك قد يتغير في هذا القرن
    Aber in diesem Jahrhundert geht China online. TED ولكن في هذا القرن فإن الصين تشارك.
    Furchtbare Dinge werden in diesem Jahrhundert geschehen. TED أحداث مرعبة ستحدث في هذا القرن , أنا متأكد من ذلك .
    Zweitens, setze kein Geld auf die Sox in diesem Jahrhundert. Open Subtitles . ثانياً , لا تراهن علي " الجوارب " في هذا القرن بأكمله
    Für eine Frisur für ein Mädchen aus diesem Jahrhundert. Open Subtitles -عمّاذا؟ عن تسريحة شعر نسائية، عن فتاة من هذا القرن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more