Wir sind bald wieder vereint. In diesem Leben oder im nächsten. | Open Subtitles | سوف نكون معاً قريباً في تلك الحياة أو ما بعدها |
Wenn du aber stattdessen wettest, dass es Gott nicht gibt, dann kannst du alles verlieren, in diesem Leben und im zukünftigen." | TED | ولكنك إذا راهنت على عدم وجوده فإنك قد تخسر تلك الحياة.. وما قد يليها |
Meine Mutter in diesem Leben ist wirklich grossartig. Doch ihr alle seid Teil der ewigen Mutter. | TED | لذا، فأمي هي هذه الحياة العظيمة حقاً. لكن جميعكم بطريقة ما جزء من الأم الخالدة. |
Ich habe ihn mehr geliebt als alles andere in diesem Leben. | Open Subtitles | لقد أحببته أكثر مما أحببت أيَّ شيء في هذه الحياة |
In tiefer Zufriedenheit legte er sich schlafen und erwachte nie wieder in diesem Leben. | Open Subtitles | راض ٍإلى حدٍ بعيد وقد عاد إلى النوم ولم يفق من نومه بعد الآن في هذه الحياةِ |
Ich sag dir, dass ich an Gott glaube, und dass ich dich und Mutter wiedersehen werde, aber nicht in diesem Leben. | Open Subtitles | انا ساقول لك، انا اؤمن بالله وانا اؤمن انني ساكون معك مجددا، انت وامك ولكن ليس في هذه الحياه |
Nein, ich will nichts zu tun haben mit diesem Leben oder den Leuten. | Open Subtitles | كلا ، لم أًرد أي شيء له بهذه الحياة أو أولئك الأشخاص |
Ich frage mich, ob ich in diesem Leben noch einen Ehemann finde. | Open Subtitles | أحياناً أتسائل إن كنت سأجد زوجاً في حياتي هذه |
Sie hatten reichlich Chancen, diesem Leben zu entkommen, aber Sie blieben. | Open Subtitles | كان لديك الكثير من الفرص للتخلص من تلك الحياه, و لكنك لم تفعل ذلك |
Ich kann nicht zu diesem Leben zurückkehren. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى تلك الحياة ، أنت تعرف |
Er verdiente sein Ansehen in diesem Leben und jetzt im Tode verdient er solch eine Beisetzung. | Open Subtitles | لقد حظي بشهرة في تلك الحياة و عند مماته يستحق تلك الجنازة. |
Ich weiß, was Sie da andeuten, aber Nick hat sich von diesem Leben vor langer Zeit zurückgezogen. | Open Subtitles | أعلم قصدك ولكن نيك ترك تلك الحياة قبل وقت طويل |
Ich kann nicht sagen, dass ich von den Arbeitsbedingungen begeistert bin, aber du hast mir damals geholfen, von diesem Leben wegzukommen, also verpasse ich dir gerne noch eine weitere Narbe. | Open Subtitles | لا يمكنني القول بأنني مفتون بظروف العمل لكنك ساعدتني من قبل على الهروب من تلك الحياة |
Die meisten Tage in diesem Leben fährt man nur rum und erledigt Scheiße. | Open Subtitles | اتعلم, معضم الأيام في هذه الحياة عبارةٌ عن التجوال بالجوار وإنجاز الأمور |
Ohne Heiterkeit und Glück in diesem Leben, wird das Gewicht deinen Geist in Staub zerquetschen. | Open Subtitles | من دون سرور او سعاده في هذه الحياة ,الثقل سوف يسحق روحك ويحولها غبار |
Das Einzige, was uns in diesem Leben vereint, ist der Wunsch nach Pablos Tod. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يوحد بيننا في هذه الحياة هي رغبتنا في موت بلباو |
Glücklich und erleichtert schlief er ein und erwachte nie wieder in diesem Leben. | Open Subtitles | راض ٍإلى حدٍ بعيد وقد عاد إلى النوم ولم يفق من نومه بعد الآن في هذه الحياةِ |
Und nicht nur in diesem Leben, auch im nächsten... | Open Subtitles | لا في هذه الحياةِ فحسب ...بل في الحياةِ آه.. |
Möge der eine wahre Gott die vielen vertreiben,... dass mir in diesem Leben Vergebung widerfährt... und Erlösung im nächsten. | Open Subtitles | ليت الإله الواحد يطرد العديدين أنا قد أجد الغفران فى هذه الحياه والفداء فى القادمه ست .خمس |
Und ich gelobe, dich in diesem Leben zu ehren sowie auch auf den vielen Astralebenen, die noch folgen. | Open Subtitles | واقسم بتقديرك في هذه الحياه وفي حيوات كثيره قادمه |
Wir sind allein in diesem Leben, jeder von uns. | Open Subtitles | لا تمزح من نفسك أنت لوحدك بهذه الحياة كلنا وجميعنا |
*In diesem Leben kannst du nicht zurückgehen. Nur nach vorne.* | Open Subtitles | "بهذه الحياة لا يمكنك العودة للوراء فقط المضي للأمام" |
Nein, nein, warten Sie. Oliver, das ist nicht möglich. Nicht in diesem Leben. | Open Subtitles | لا، لا، مهلاً، هذا مستحيل يا (أوليفر)، ليس في حياتي هذه |
- Er hat mit diesem Leben abgeschlossen. | Open Subtitles | لقد تخلى عن تلك الحياه |
Möge der Herr euch seine Gnade erweisen, euch seinen geistlichen Segen und seine Gunst schenken, damit ihr in diesem Leben zusammen seid und im Jenseits das ewige Leben findet. | Open Subtitles | لعلّ الرب بعطفه عليكم أن يملأكم بمباركته ومجده لتعيشا معاً في هذه الحياة |
Wenn ein Mann in diesem Leben dieses Alter erreicht hat dann möchte er Erfahrungen und was ihm Glück brachte an seine Freunde weiterleiten. | Open Subtitles | عندما يصل المرء لهذة المرحلة من حياتة فانة يريد أن يمنح كل النعم التى بورك بها يمنحها لأصدقائة كمكافأة لأصدقائة لذين رافقوة |