"diesem monster" - Translation from German to Arabic

    • ذلك الوحش
        
    • هذا الوحش
        
    • لذلك الوحش
        
    • لهذا الوحش
        
    Euch wird alles verwehrt bleiben, wenn ihr euch diesem Monster nicht stellt. Open Subtitles قد يضيع كل شيء إلى الأبد إلا إن واجهتم ذلك الوحش
    Ich würde lieber sterben als wieder zu diesem Monster zurückzugehen. Open Subtitles أفضّل الموت. أفضّل الموت عن الرجوع إلى ذلك الوحش.
    Ich habe dich gesehen, auf einem Foto mit diesem Monster. Open Subtitles لقد رأيتك , لقد رأيتك في الصورة مع ذلك الوحش.
    Wenn ihr Blödmänner auf eure Eltern gehört hättet, wärt ihr jetzt im Bett, statt mit diesem Monster zu fahren. Open Subtitles إستمع إلى أبويك ستكون في السرير، بدلا من ركوب هذا الوحش
    Tut mir leid, ich kann bei niemandem Nanny sein, der mit diesem Monster befreundet ist. Open Subtitles انا آسفة لا يمكنني أن أكون مربية لأي أحد يُصادق هذا الوحش
    Barry, ich weiß, du kannst diesem Monster nicht deinen Speed überlassen, aber... ich weiß auch, dass ich meinen Sohn zurück will und ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles باري, انا اعرفك... لا تستطيع تسليم سرعتك لذلك الوحش لكن انا ايضا اريد ان اعيد ابني
    Und du hast Angst, Conklin zu töten macht dich wieder zu diesem Monster? Open Subtitles وتخشى أن يردّك قتل (كونكلِن) لهذا الوحش ثانيةً؟
    Wenn es nötig ist, um Lily Belle von diesem Monster fernzuhalten. Open Subtitles أي شيء ليبعد ليلي بيل بعيداً عن ذلك الوحش
    Die Leute in dieser Gefängniswelt sind die Einzigen, die mich davon abhalten, wieder zu diesem Monster zu werden. Open Subtitles القوم الذين في العالم السجنيّ هم الحائل الوحيد دون عودتي ذلك الوحش ثانيةً.
    Aber ich verspreche, ich werde ihn nicht diesem Monster überlassen. Open Subtitles لكنني أعدك أنا لن ادع ذلك الوحش يضع يديه عليه
    Egal, was du tust, Chloe, - halte dich von diesem Monster fern. Open Subtitles أياً يكن ما ستفعلين يا (كلوي)، ابقي بعيداً عن ذلك الوحش.
    Du hast mich doch von diesem Monster großziehen lassen. Open Subtitles أنت الذي تركتني أتربي على يد ذلك الوحش
    Ich musste weg von diesem Monster. Open Subtitles كان عليك الابتعاد عن ذلك الوحش
    Meine Priorität ist es mein Land vor diesem Monster Juma zu beschützen. Open Subtitles أولويتى الدفاع عن بلادى من ذلك الوحش (جوما)
    Ich bin es leid, dass jeder diesem Monster alles durchgehen lässt. Open Subtitles ضقت ذرعًا بتغاضي الجميع عن جرائم هذا الوحش.
    diesem Monster muss Einhalt geboten werden. Open Subtitles عندما أخبرك بذلك ، هذا الوحش يجب أن ينتهي أمره
    Sie verschmelzen langsam mit diesem Monster in Ihnen. Open Subtitles أنت تضيع داخل "هذا الوحش ، "بروس
    Es ist ein armes Mädchen, dessen Vater hingerichtet wurde, in gewisser Weise wird sie bei diesem Monster allein gelassen. Open Subtitles -هذه فتاة مسكينة تم إعدام والدها ، -وبشكل ما تركت وحيدة مع هذا الوحش .. .
    Ich werde nicht zulassen, dass Carters Überreste von diesem Monster geschändet werden. Open Subtitles لن أسمح لذلك الوحش بتدنيس جثمان (كارتر)
    Barry, ich weiß, du kannst diesem Monster nicht deinen Speed überlassen. Open Subtitles باري)، أعرف أنه لا يمكنك) إعطاء سرعتك لهذا الوحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more