Zwei Fragen werden mir zu diesem Projekt gestellt. | TED | أحصل على اثنين من الأسئلة حول هذا المشروع. |
Und genau wie natürliche Systeme dazu neigen mit der Zeit an Vielfalt und Widerstandsfähigkeit zuzunehmen, gibt es ein Gefühl bei diesem Projekt dass die Zahl der Möglichkeiten einfach weiter ansteigen wird. | TED | كما تفعل الانظمة الحيوية والتي تتشعب بصورة كبيرة عبر الزمن .. وهناك شعور عام يطغى جراء هذا المشروع يخص الاحتمالات الممكنة والتي تزداد يوما بعد يوم فيه هذا المجال |
Also haben wir in diesem Projekt tatsächlich einige kleine Marker entworfen um den Müll zu verfolgen während er durch das System geht. | TED | لذا في هذا المشروع ، قمنا بتطوير أجهزة تتبع صغيرة لتتبع القمامة أثناء تحركها في النظام. |
Dies hier sind die brillanten Wissenschaftler, Ingenieure und Designer, die an diesem Projekt gearbeitet haben. | TED | كذلك هؤلاء هم العلماء المتألقون، المهندسون والمصممون الذين اشتغلوا على هذا المشروع. |
Ich war nicht nur bei diesem Projekt von Anfang an dabei, sondern ich bin auch diejenige, die die gesamte Ausstellung erworben hat. | Open Subtitles | ليس فقط لأنني كنت أعمل على المشروع منذ بدايته أنا الأمينة التي حفظت المتحف بكامله |
Jeder weiß, wie hart ich an diesem Projekt gearbeitet habe. | Open Subtitles | إذن الجميع يعرف كم عملت على ذلك المشروع بجد |
Ich habe 2009 das Chinesische Informationsbüro des Staatsrats gebeten, einen Mehrgenerationen-Stammbaum auszuwählen, der China bei diesem Projekt repräsentiert. | TED | لقد طلبت من المكتب الإعلامي في مجلس الدولة الصيني في عام 2009 لأختار سلالة لأجيال متعددة لأعرض الصين في هذا المشروع. |
Der Mann hinter diesem Projekt hat zwei Katzen. | TED | كان لدى الرجل الذي قدم هذا المشروع قطتان. |
Bei diesem Projekt geht es darum, diese Menschlichkeit wiederherzustellen, jemandem diese Verbindung zurückzugeben. | TED | وهذا كل ما كان هذا المشروع عليه، حول استعادة تلك القطع الصغيرة من الإنسانية، وإعادة ذلك الاتصال إلى أحدهم. |
Dank diesem Projekt kann ich diese Lücke überbrücken und mich an alles, das ich getan habe, erinnern. | TED | وكما تعرفون، هذا المشروع بالنسبة لي وسيلة لي لسد تلك الفجوة، وتذكر كل ما فعلته. |
Ich entschied mich selbst Vater zu werden, noch während ich an diesem Projekt arbeitete. | TED | قررت أن أنجب أطفالاً خلال عملي على هذا المشروع. |
und eine ausgewählte Gruppe von Aborigines aus der Gegend, die an diesem Projekt arbeiten sollten. | TED | و اختار فريق مكون من السكان الأصليين المحليين للعمل عل هذا المشروع |
Das Innovative an diesem Projekt war es, Schlamm so zu gießen, wie man es mit Beton tun würde. | TED | الإبتكار في هذا المشروع هو أن تصب الطين كما تصب الأسمنت |
Hier fühlten wir ein großartiges Zusammenspiel des Technologischen und des Natürlichen in diesem Projekt. | TED | وهنا نحن شعرنا أن هناك التقاءا جميلا جدا بين التقنية الحديثة والطبيعة في هذا المشروع. |
Es ist politisch. Es gibt so viele Partein in diesem Projekt. | TED | انه سياسي. هناك أطراف كثيرة في هذا المشروع. |
In diesem Projekt sind wir natürlich speziell an Eis interessiert. | TED | في هذا المشروع , نحن مهتمون خصوصا , بالطبع , بالجليد |
Was ich in diesem Projekt wirklich mochte, war die Worte dieser Menschen wiederzubeleben, | TED | ما أمتعني حقاً حول هذا المشروع هو إحياء كلمات هؤلاء الناس، |
An diesem Projekt wurde über zehn Jahre geforscht. | Open Subtitles | إن هذا المشروع منذ أكثر من عشر سنوات في مجال البحوث |
Wir wissen Ihre Hilfe bei diesem Projekt sehr zu schätzen. | Open Subtitles | أريدكما أن تعرفا أن مساعدتكما في هذا المشروع كانت مُقدرة جداً |
Ausserdem war ich bei diesem Projekt von Anfang an dabei und wir wissen beide, wer wirklich die gesamte Ausstellung erworben hat. | Open Subtitles | بالإضافة, ليس فقط كنت أعمل على المشروع منذ بدايته ولكننا الإثنان نعرف من الذي كان الأمين على هذا المعرض بكامله |
Alle meine Kollegen von diesem Projekt sind gestorben durch merkwürdige Umstände in den letzten zwei Jahren. | Open Subtitles | جميع زملائي في ذلك المشروع قد ماتوا في ظروفٍ غامضة خلال العامين الماضيين. |
Da alle Projekten an denen meine Gruppe bisher gearbeitet hat Millionen von Usern hatten, sind wir zuversichtlich, dass wir mit diesem Projekt extrem schnell übersetzen werden können. | TED | بما ان جميع المشاريع التي عملت فيها مجموعتي ,كان فيها مليون مستخدم, نأمل ان نستطيع الترجمة بشكل سريع جداً بهذا المشروع |
Im Jahr 2008 brachte ich alle Theorien, die ich bis dahin über das Geschichtenerzählen hatte, in diesem Projekt an die Grenzen meines Verständnisses. | TED | سنة 2008، دفعت بكل النظريات التي كانت لدي حول القصة إلى حدود فهمي لهذا المشروع. |