Die Männer, die an diesen Wänden hängen... hätten sich nach so einer Waffe die Finger geleckt. | Open Subtitles | أتخيل الرجال المعلقين على هذه الجدران تمنوا لو أن سلاحاً مثل ذلك كان متوفراً لديهم |
Zwischen diesen Wänden kann man nicht anhalten und sich ausruhen. | Open Subtitles | حتى ألقاك لا ينبغي أن يكون هناك استراحة .بين هذه الجدران |
Oh, der alte Sünder der in diesen Wänden eingesperrt war, ist tot. | Open Subtitles | الآثم القديم الذي حصر في هذه الجدران مات |
Eine Menge hübsche Menschen an diesen Wänden. | Open Subtitles | الكثير من الناس الجميله معلقين علي هذه الحوائط |
Das Auge des Ra taucht oft auf diesen Wänden auf. | Open Subtitles | عين * رع * لوحظت عده مرات على هذه الحوائط |
Die Welt zwischen diesen Wänden ist nicht groß genug für Pizza-Grill und Physical Phil. | Open Subtitles | العالم داخل هذه الجدران ليس كبيرا بما يكفي لفتاة البيتزا وفيلسوف الفيزياء |
Die Glasfaserkabel in diesen Wänden würden als Lasso von hier um den Mond herum reichen. | Open Subtitles | في هذه الجدران أسلاك من الألياف البصرية تكفي للوصول للقمر وإمساكه |
Also waren die Entscheidungen, die Sie in diesen Wänden trafen, der Anfang unserer Reise. | Open Subtitles | وبالتالي فإن القرارات التي أجريتها في هذه الجدران كانت بداية رحلتنا |
Du hast dein gesamtes Leben an diesen Wänden hängen. | Open Subtitles | كان عليك أن تكسي هذه الجدران بحياتك. |
Dem armen Dr. Walden nach, wird an diesen Wänden viel von Ihnen gesprochen. | Open Subtitles | وفقاً للدكتور (والدن) المسكين هذه الجدران تتحدث عنك قليلاً |
Hier. Hier, in diesen Wänden. | Open Subtitles | بين هذه الجدران |
Den Daily Planet zu besitzen, bedeutet in diesen Wänden alles und wenn du ein Problem damit hast, wie ich diese Zeitung leite, kannst du gerne rausfinden, ob es beim Inquisitor besser ist. | Open Subtitles | امتلاكي للـ(دايلي بلانيت) يعني كل شيء داخل هذه الجدران... وإذا كان لديك مشكلة... مع طريقة إدارة هذه الصحيفة... |