"dieser planeten" - Translation from German to Arabic

    • هذه الكواكب
        
    • تلك الكواكب
        
    Viel Grundbesitz, aber natürlich sind die meisten dieser Planeten eher wertlos, wie Merkur oder Neptun. TED هذا يساوي العديد من العقارات ،و لكن بالطبع معظم هذه الكواكب ستصبح تقريبا بلا قيمة مثل، كوكب عطارد او نيبتون
    Die Frage ist also, welcher Bruchteil dieser Planeten sich eigentlich für Leben eignet? TED و السؤال هو، ما النسبة من بين هذه الكواكب التي تصلح فعلا للحياة؟
    Wir kennen die Atmosphären dieser Planeten nicht, weil die Planeten im Vergleich zu ihren Sternen so klein und trübe und auch so weit von uns entfernt sind. TED نجهل حقيقة أغلفة هذه الكواكب الجوية بسبب صغرها وضعف ضوئها بالمقارنة مع شمسها وبعدها عنا.
    Auch Anubis kannte die Adressen dieser Planeten und hat sie nie gefunden. Open Subtitles أنوبيس كان يعرف عناوين كل تلك الكواكب ولم يجده أبداً
    Wir können nun sogar eine Zahl nennen, bezüglich wie viele dieser Planeten, unsere eigene Milchstraßengalaxie beherbergt. TED حتى نستطيع وضع رقم لـعدد تلك الكواكب الآن هل نتوقع أن تكون مجرتنا درب اللبانة كمرفأ .
    Vielleicht haben sie sich auf einen dieser Planeten gerettet. Open Subtitles اذا هناك خطأ ما من المتوقع انهم دخلوا احد هذه الكواكب
    Ihr habt nicht zufälligerweise die Adressen dieser Planeten? Open Subtitles لا أعتقد أنك تعلم عناوين تلك الكواكب
    Abschnitt 42 jedoch besagt, dass die Bewohner dieser Planeten nicht durch Asgard-Technologie gefördert werden dürfen. Open Subtitles ومع ذلك, هناك 42 فرع وولاية توجد بها شعوب على تلك الكواكب لا يمكنهم التقدم من "خلال التقنية الحديثة " لأسجارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more