Aber angesichts der Ereignisse dieser Woche wird mir bei dem Plan immer mulmiger. | Open Subtitles | لكن في ضوء أحداث هذا الإسبوع فلقد أصبحت منزعج بشأن هذه الخطّة |
Vorstellungsgespräch noch in dieser Woche vereinbaren. | Open Subtitles | و نود أن نحدد موعداً من أجل إجراء مقابلة خلال هذا الإسبوع |
Dich töten zu lassen, wäre für ihn der Höhepunkt dieser Woche. | Open Subtitles | إن موتك سيكون أسوء ما أمر به في هذا الأسبوع. |
Heute würde ich gerne zwei Menschen danken, die in dieser Woche wahres Engagement gezeigt haben. | Open Subtitles | لسلامة أحبائنا اليوم، أود إغتنام دقيقة للتعبير عن شكري لشخصين أدهشوني هذا الأسبوع بإلتزامهم |
Schon der dritte Stromausfall in dieser Woche. | Open Subtitles | انه الانقطاع الثالث للكهرباء هذا الاسبوع |
Ich möchte euch allen für eure Unterstützung in dieser Woche danken. | Open Subtitles | إستمعْ، أُريدُ شُكْر كُلّ شخصِ للدعمِكَ هذا الإسبوعِ. |
Weil du Schule hast und dieser Woche eine Menge ansteht. | Open Subtitles | لأن لديك مدرسة ولديك إختبارات هذا الإسبوع |
Ende dieser Woche wird man mich versetzen. | Open Subtitles | بدءاً من نهاية هذا الإسبوع سيتم إعادة تعييني |
In dieser Woche noch. | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الإسبوع |
Noch in dieser Woche! | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الإسبوع |
Nicht in dieser Woche. | Open Subtitles | ليس في هذا الإسبوع |
Auch soll nichts, was ich sage, dazu dienen, die Missachtung von Menschenrechten zu rechtfertigen, wie die Massentodesstrafen, die Anfang dieser Woche in Ägypten verhängt worden sind. | TED | ولا يجب أن يؤخذ شيء مما أقوله كمبرر للعنف ضد حقوق الإنسان، مثل الأحكام الكثيرة بالإعدام التي صدرت في مصر هذا الأسبوع. |
Ein wiederkehrendes Thema der Konferenz dieser Woche war die Demokratisierung der Macht. | TED | أعني، أحد المواضيع التي تم التطرق إليها في المؤتمر هذا الأسبوع هو عن دمقرطة السلطة. |
Die ersten Kinder haben ihre Laptops bekommen. Sie bekamen sie per Schiff und ich spreche von über 7.000, 8.000 auf einmal in dieser Woche. | TED | أول طفل يحصل على كمبيوتره المحمول. حصل عليه مشحون عبر سفينة، وأنا أتحدث الآن عن 7،000 إلى 8،000 كمبيوتر ذهبت هذا الأسبوع. |
Sie fragte mich, wie viel Geld sie in dieser Woche verdient hat. | TED | سألتني كم من النقود قد ربحت هذا الأسبوع. |
Hier ist der Gewinner dieser Woche. | Open Subtitles | و الأن بكل فخر, أقدم لكم الفائز في هذا الأسبوع. |
Das ist der zehnte Fall den ich in dieser Woche sehe. | Open Subtitles | هذه هي الحالة العاشرة التي أراها هذا الاسبوع |
Er hat ein paar in der Stadt in dieser Woche zu ... | Open Subtitles | لديه عدد قليل في المدينه في هذا الاسبوع ,ايضاً |
In dieser Woche verlor die Welt einen großen Mann und ich verlor einen Mentor. | Open Subtitles | هذا الاسبوع خسر العالم رجلا عظيما و انا خسرت مرشدا |
War eine schreckliche Tragödie und ich möchte allen für ihren Beistand in dieser Woche danken. | Open Subtitles | آسف. هو كَانَ a مأساة فظيعة، ووأنا wanna يَشْكرُ كُلّ شخصَ لstickin ' مِن قِبلي هذا الإسبوعِ. |
Und ich vermute... es wird nicht Ihr letzter Stern in dieser Woche sein. | Open Subtitles | وأعتقد أنها لن تكون النجمة الأخيرة لهذا الاسبوع. |
Nach dieser Woche willst du das doch sicher auch. | Open Subtitles | وبعد الأسبوع الذي جعلتك تعيشينه ستودّين ذلك أيضاً |