"dieser woche" - Translation from German to Arabic

    • هذا الإسبوع
        
    • هذا الأسبوع
        
    • هذا الاسبوع
        
    • هذا الإسبوعِ
        
    • لهذا الاسبوع
        
    • الأسبوع الذي
        
    Aber angesichts der Ereignisse dieser Woche wird mir bei dem Plan immer mulmiger. Open Subtitles لكن في ضوء أحداث هذا الإسبوع فلقد أصبحت منزعج بشأن هذه الخطّة
    Vorstellungsgespräch noch in dieser Woche vereinbaren. Open Subtitles و نود أن نحدد موعداً من أجل إجراء مقابلة خلال هذا الإسبوع
    Dich töten zu lassen, wäre für ihn der Höhepunkt dieser Woche. Open Subtitles إن موتك سيكون أسوء ما أمر به في هذا الأسبوع.
    Heute würde ich gerne zwei Menschen danken, die in dieser Woche wahres Engagement gezeigt haben. Open Subtitles لسلامة أحبائنا اليوم، أود إغتنام دقيقة للتعبير عن شكري لشخصين أدهشوني هذا الأسبوع بإلتزامهم
    Schon der dritte Stromausfall in dieser Woche. Open Subtitles انه الانقطاع الثالث للكهرباء هذا الاسبوع
    Ich möchte euch allen für eure Unterstützung in dieser Woche danken. Open Subtitles إستمعْ، أُريدُ شُكْر كُلّ شخصِ للدعمِكَ هذا الإسبوعِ.
    Weil du Schule hast und dieser Woche eine Menge ansteht. Open Subtitles لأن لديك مدرسة ولديك إختبارات هذا الإسبوع
    Ende dieser Woche wird man mich versetzen. Open Subtitles بدءاً من نهاية هذا الإسبوع سيتم إعادة تعييني
    In dieser Woche noch. Open Subtitles في وقت ما من هذا الإسبوع
    Noch in dieser Woche! Open Subtitles في وقت ما من هذا الإسبوع
    Nicht in dieser Woche. Open Subtitles ليس في هذا الإسبوع
    Auch soll nichts, was ich sage, dazu dienen, die Missachtung von Menschenrechten zu rechtfertigen, wie die Massentodesstrafen, die Anfang dieser Woche in Ägypten verhängt worden sind. TED ولا يجب أن يؤخذ شيء مما أقوله كمبرر للعنف ضد حقوق الإنسان، مثل الأحكام الكثيرة بالإعدام التي صدرت في مصر هذا الأسبوع.
    Ein wiederkehrendes Thema der Konferenz dieser Woche war die Demokratisierung der Macht. TED أعني، أحد المواضيع التي تم التطرق إليها في المؤتمر هذا الأسبوع هو عن دمقرطة السلطة.
    Die ersten Kinder haben ihre Laptops bekommen. Sie bekamen sie per Schiff und ich spreche von über 7.000, 8.000 auf einmal in dieser Woche. TED أول طفل يحصل على كمبيوتره المحمول. حصل عليه مشحون عبر سفينة، وأنا أتحدث الآن عن 7،000 إلى 8،000 كمبيوتر ذهبت هذا الأسبوع.
    Sie fragte mich, wie viel Geld sie in dieser Woche verdient hat. TED سألتني كم من النقود قد ربحت هذا الأسبوع.
    Hier ist der Gewinner dieser Woche. Open Subtitles و الأن بكل فخر, أقدم لكم الفائز في هذا الأسبوع.
    Das ist der zehnte Fall den ich in dieser Woche sehe. Open Subtitles هذه هي الحالة العاشرة التي أراها هذا الاسبوع
    Er hat ein paar in der Stadt in dieser Woche zu ... Open Subtitles لديه عدد قليل في المدينه في هذا الاسبوع ,ايضاً
    In dieser Woche verlor die Welt einen großen Mann und ich verlor einen Mentor. Open Subtitles هذا الاسبوع خسر العالم رجلا عظيما و انا خسرت مرشدا
    War eine schreckliche Tragödie und ich möchte allen für ihren Beistand in dieser Woche danken. Open Subtitles آسف. هو كَانَ a مأساة فظيعة، ووأنا wanna يَشْكرُ كُلّ شخصَ لstickin ' مِن قِبلي هذا الإسبوعِ.
    Und ich vermute... es wird nicht Ihr letzter Stern in dieser Woche sein. Open Subtitles وأعتقد أنها لن تكون النجمة الأخيرة لهذا الاسبوع.
    Nach dieser Woche willst du das doch sicher auch. Open Subtitles وبعد الأسبوع الذي جعلتك تعيشينه ستودّين ذلك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more