| Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, daß dieser Zeuge die Angeklagte nicht kannte, bevor die mutmaßlichen Strafen, derer sie angeklagt wird, ausgeübt wurden. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا الشاهد لم يقابل المتهمه الابعدما قامت بالتهم المنسوبه لها |
| Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, daß dieser Zeuge die Angeklagte nicht kannte, bevor die mutmaßlichen Strafen, derer sie angeklagt wird, ausgeübt wurden. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا الشاهد لم يقابل المتهمه الابعدما قامت بالتهم المنسوبه لها |
| Es tut mir leid, Euer Ehren, ich verstehe nicht, warum dieser Zeuge ohne Formalitäten abgelehnt wird wegen seines Stammbaumes. | Open Subtitles | آسف، سيدي القاضي لستُ أفهم لماذا يتم رفض هذا الشاهد |
| - dieser Zeuge dort, die Bevölkerung von Jerusalem, der Allmächtige und ich auch. | Open Subtitles | هذا الشاهد وكل القدس والرب وأنا |
| - dieser Zeuge dort... die Bevölkerung von Jerusalem, der Allmächtige und ich auch. | Open Subtitles | هذا الشاهد وكل "أورشاليم" والله العلى وأنا |
| Wir müssen wissen, was dieser Zeuge weiß. | Open Subtitles | علينا أن نعرف ما يعلمه هذا الشاهد. |
| Wenn dieser Zeuge auf Opie und Bobby zeigt... ist die ATF mit einem... | Open Subtitles | حين يضع هذا الشاهد اصبعاَ على " أوبي " و " بوبي " سيأتي العملاء لملاحقتنا |
| Aber ich würde auf jeden Fall gerne hören, was dieser Zeuge zu sagen hat. | Open Subtitles | ...لكننى لمرة أود سماع شهادة هذا الشاهد |
| dieser Zeuge sah alles. | Open Subtitles | هذا الشاهد رأي كل شيء. |
| - Sicher, aber dieser Zeuge... | Open Subtitles | لكن هذا الشاهد - |