| Bis dahin gestatten Sie uns bitte, dieses Schloss zu bewachen. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، رجاءً إسمحْ لرجالي بحراسة هذه القلعة |
| Er will wissen, ob du dieses Schloss verkaufst. | Open Subtitles | يريد أن يعرف إن كنت تنوي بيع هذه القلعة بعد أن نبيع أبيك |
| Kein Mensch betrat je dieses Schloss. | Open Subtitles | لم يدخل بشري من قبل هذه القلعة وإن رآك أحد، |
| dieses Schloss... | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك مانع فأنا اعاني مع هذا القفل |
| dieses Schloss ist ist besser gesichert als die wir sonst so knacken. | Open Subtitles | هذا القفل أكثر بكثير تقدمًا من الّذي نستخدمه لإلتقاط الإبر. |
| Ich finde dieses Schloss und irgendwie... | Open Subtitles | سأجد تلك القلعة بطريقة ما |
| Ich weiß es nicht. Aber seine Auswirkungen reichen in dieses Schloss hinein. | Open Subtitles | ولكن أينما تكون، فإنها ستصل إلى داخل القلعة. |
| Ich bin hier auf Befehl des Königs, um dieses Schloss zurück zu erobern. | Open Subtitles | أنا هنا من قبل أمر الملك لاستعادة هذه القلعة. |
| Schickes Schloss. Weisst du für wen dieses Schloss gebaut worden ist? | Open Subtitles | أتعرف، هذه القلعة قد شُيدت لشخص ميت |
| Wir müssen dieses Schloss vor Sonnenaufgang verlassen. | Open Subtitles | -أنت حبلى يجب أن نترك هذه القلعة عند الفجر |
| Wir müssen dieses Schloss vor Sonnenaufgang verlassen, bevor der Herr Sforza erwacht. | Open Subtitles | يجب أن نترك هذه القلعة عند الفجر قبل أن يستيقظ (السيد (سفورزا |
| - Wir müssen dieses Schloss verlassen. | Open Subtitles | يجب أن نترك هذه القلعة |
| dieses Schloss gehört dem Dunklen. Ihr seid der Eindringling. | Open Subtitles | تعود هذه القلعة لـ (القاتم) و أنتَ الذي تتعدّى |
| Heiratet Mary meinen Sohn und bedeutet das seinen Tod, wie du voraussagst, wird dieses Schloss eine Gewalt erleben wie nie zuvor. | Open Subtitles | إذا تزوجت (ماري) ابني وتسبب ذلك في موته كما تنبأتَ، ستشهد هذه القلعة عنفا داخل جدرانها لم تشهد مثله من قبل. |
| Wenn Mary meinen Sohn heiratet und er dadurch stirbt, wie du voraussagst, dann erlebt dieses Schloss eine Gewalt wie nie zuvor. | Open Subtitles | ربما رأيت القتال في "سكوتلاندا" إذا تزوجت (ماري) من ابني وتسببت في مقتله كما تنبأت، سترى هذه القلعة العنف داخل جدرانها كما لم تراه من قبل. |
| - Wem gehört dieses Schloss? | Open Subtitles | -إلى من تعود هذه القلعة ؟ |
| Ok, ok, die Alarmanlagen sind aus, aber für dieses Schloss brauch' ich 'nen Moment, Kumpel. | Open Subtitles | حسنا حسنا تم تعطيل اجهزة الانذار ولكنني بحاجه للمزيد من الوقت لفك هذا القفل يا صديقي |
| Und nehmen Sie dieses Schloss ab. Verdammt! | Open Subtitles | وأنزع هذا القفل عنه لا ، أنا سأنزعه عنه |
| Was versperrt dieses Schloss? | Open Subtitles | من أجل ماذا يستخدم هذا القفل ؟ |
| Wir können dieses Schloss raus schießen. | Open Subtitles | يمكننا تدمير هذا القفل بالرصاص. |