"diplomatischer bemühungen" - Translation from German to Arabic

    • الجهود الدبلوماسية
        
    überzeugt von der Notwendigkeit umgehender weiterer diplomatischer Bemühungen, UN واقتناعا منه بضرورة القيام بالمزيد من الجهود الدبلوماسية الفورية،
    überzeugt von der Notwendigkeit umgehender weiterer diplomatischer Bemühungen, UN واقتناعا منه بضرورة بذل المزيد من الجهود الدبلوماسية فورا،
    Die offizielle Entscheidung ein Tribunal für die Roten Khmer zu errichten, stellt nach einem Jahrzehnt diplomatischer Bemühungen eine große Errungenschaft dar. Bevor diese in die Tat umgesetzt werden kann, müssen jedoch noch einige Hürden genommen werden. News-Commentary إن القرار الرسمي بتشكيل محكمة يمثل الخمير الـحُمر أمامها يعتبر بمثابة إنجاز هائل بعد عِقد من الزمان انقضى في الجهود الدبلوماسية. لكن الخروج بهذا القرار إلى حيز التنفيذ يستلزم التغلب على عدد من العقبات.
    Sie muss sich bewusst machen, dass Russland eine friedliche Einigung möglicherweise vorsätzlich hintertreibt. Das Bündnis kann sich nicht leisten, erst im Moment des Scheiterns diplomatischer Bemühungen eine langwierige, erhitzte Debatte über den Einsatz seiner Streitkräfte und Kapazitäten zu beginnen. News-Commentary هذا هو وقت الدبلوماسية، وينبغي لمنظمة حلف شمال الأطلسي أن تتجنب المواجهة المباشرة، ولكن ليس بأي ثمن. بل يتعين على المنظمة أن تدرك أن تصرفات روسيا قد تتعارض عمداً مع التسوية السلمية. ولا يملك الحلف أن يبدأ مناقشة مطولة ومحتدمة حول نشر قواتها وقدراتها فقط في اللحظة التي تثبت فيها الجهود الدبلوماسية فشلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more