"dir mein leben" - Translation from German to Arabic

    • لك بحياتي
        
    • عليك حياتي
        
    • لكَ بحياتي
        
    Du brauchst das nicht zu tun. Ich schulde dir mein Leben. Open Subtitles لستِ مضطرّة لفعل ذلك إنّي مدين لك بحياتي
    Besonders, dass ich dir mein Leben verdanke. Open Subtitles خاصة مع... الجزء حيثما نوعاً من أني أدين لك بحياتي
    Entschuldige nicht mein Verhalten. Ich verdanke dir mein Leben. Open Subtitles لا تعتذر لي، أنا مدين لك بحياتي.
    Ich biete dir mein Leben für die Schande. Open Subtitles انا اعرض عليك حياتي مقابل عاري
    Für meinen Verrat... biete ich dir mein Leben. Open Subtitles وجزاء خيانتي... أعرض عليك حياتي.
    Ich verdanke dir mein Leben. Ich verdanke dir mein Leben. Open Subtitles أُدينُ لكَ بحياتي أُدينُ لكَ بحياتي
    Wie ich schon sagte, es scheint, als verdanke ich dir mein Leben. Open Subtitles كما قلت يبدو أني أدين لك بحياتي
    Wenn diese Behandlungen mir wirklich Zeit verschafft haben verdanke ich dir mein Leben. Open Subtitles إن كان ذلك البزل قد أرجأ تفاقم المرض فعلاً... فأنا مدينة لك بحياتي.
    Ich schulde dir mein Leben. Open Subtitles شكراً, يارجل, أدين لك بحياتي
    Ich verdanke dir mein Leben . Open Subtitles و أنا مدين لك بحياتي
    Es scheint, als habe ich dir mein Leben zu verdanken. Open Subtitles يبدو أني أدين لك بحياتي
    Ich verdanke dir mein Leben. Open Subtitles أدين لك بحياتي
    Ich verdanke dir mein Leben. Open Subtitles أُدينُ لكَ بحياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more