"doppelt so groß" - Translation from German to Arabic

    • ضعف حجم
        
    • ضعفي
        
    Wenn du nächste Woche wiederkommst, sind sie doppelt so groß. Open Subtitles فى الاسبوع القادم,اراهن انهم سيكونوا فى ضعف حجم اليوم
    Ein Weltreich, doppelt so groß wie das Alexanders des Großen. Open Subtitles إمبراطورية ضعف حجم إمبراطورية الإسكندر الأكبر
    Er ist doppelt so groß wie das größte Tier in der Einrichtung. Er wiegt etwa 5400 Kilo. Open Subtitles وكان ضعف حجم الحيوان الثاني فى المُنشأة. إنه حوالى 12.000 طُن.
    BG: China hat vor 2-3 Wochen verkündet, dass sie einen Supercollider planen, der doppelt so groß wie der LHC sein soll. TED برونو: أعلنت الصين قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع أنها تنوي بناء مصادم خارق يعادل ضعفي حجم مصادم الهادرون الضخم.
    Auch die Weber sehen andere Menschen doppelt so groß wie normale Menschen. TED وعندما تكون حول هؤلاء الحائكين، هم يرون الآخرين في ضعفي حجم الناس العاديين.
    Und meine große Internethauptleitung ist doppelt so groß wie die der Kontrollperson. TED وخط الإنترنت الضخم الخاص بي يعادل ضعفي خط التحكم في حجمه .
    Kommt schon, das Teil ist doppelt so groß wie ein richtiger Apfel. Open Subtitles بربّكم، هذا الشيء ضعف حجم التفاحة الحقيقية.
    Sein Kopf war doppelt so groß wie ein normaler Kopf. Open Subtitles كان هناك تورم في رأسه. حجمه كان ضعف حجم الرأس الطبيعي.
    Sieh mal, Tim! Die Gehirnregion ist fast doppelt so groß wie der Kiefer. Open Subtitles أتري , قاعدة الرأس ضعف حجم الفك مرتين
    Ich garantiere dir, dass die, die mir in den Arsch getreten haben, doppelt so groß und beängstigend waren. Open Subtitles مستحيل مضمون أن الرجال الذين ركلوا مؤخرتي كانوا ضعف حجم و رعب من ركلوا مؤخرتك - محال , محال -
    Ein Weltreich, doppelt so groß wie das Alexanders des Großen. Open Subtitles إمبراطورية ضعف حجم (إمبراطورية (الإسكندر الأكبر
    Auf einer Fläche, die doppelt so groß ist wie Wyoming. Open Subtitles ضعف حجم ولاية "وايومنغ"
    - Sie sind jetzt doppelt so groß. Open Subtitles - انهم، مثل ضعف حجم الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more