"dort gearbeitet" - Translation from German to Arabic

    • يعمل هناك
        
    • تعمل هناك
        
    • عمل هناك
        
    • أعمل هناك
        
    Nein, der Kerl, der-- der-- der dort gearbeitet hat der mich auf den Balkon gebracht hat, damit ich die Konfettikanone zusammenbauen konnte. Open Subtitles يعمل هناك الذي أخذني إلى الشُرفة لإطلاق الأوراق الملونة لا أحد من الطاقم شاهد ذلك الرجل، وهو غير موجود بأيّة صور للمراقبة
    Ich glaube unser brennender Mann hat einst dort gearbeitet. Open Subtitles أعتقد لدينا حرق رجل كان يعمل هناك.
    - Vielleicht hat er dort gearbeitet. Open Subtitles -ربما كان يعمل هناك .
    Außerdem hat sie dort gearbeitet. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها كانت تعمل هناك ،لذا...
    Du hast gesagt, Pearson Specter hätte noch nie einen Fall wie diesen angenommen, als du dort gearbeitet hast. Open Subtitles لقد قلت أن "بيرسون سبيكتر" لم تأخذ مثل هذه القضية عندما كنت تعمل هناك سابقاً.
    - Haben Sie dort gearbeitet? Open Subtitles هل كنت تعمل هناك ؟
    Ich denke, dass dieser "Burning Man" dort gearbeitet hat und ich denke, dass so auch "The Flash" seine Fähigkeiten bekommen hat. Open Subtitles أعتقد الرجل المشتعل عمل هناك وأعتقد أن هكذا اكتسب البرق قواه أيضاً
    Wäre das mit den Läusen nicht passiert, hätte ich meinen Job zurückbekommen und dort gearbeitet... zwei Wochen später hat die Wertpapieraufsichtsbehörde angeklopft. Open Subtitles لولا القمل لكنت قد استرجعت عملي ولكنت أعمل هناك عندما اعتقلته لجنة السندات والمبادلات المالية بعد أسبوعين من ذلك
    Mein Dad hat dort gearbeitet. Open Subtitles أبي يعمل هناك
    Hat sie dort gearbeitet? Open Subtitles ــ هل مازلت تعمل هناك ؟
    Komm schon, Mann, denkst du, ich erinnere mich an jede Person, die jemals dort gearbeitet hat? Open Subtitles هيا يا رجل هل تظنني سوف أتذكر كل شخص عمل هناك ؟ - أظن العلاقة بينك -
    Ich habe dort gearbeitet, ich kenne diese Ärzte. Ich gehe mit. Open Subtitles كنت أعمل هناك وأعرف أولئك الأطباء، سأذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more