"drüber reden" - Translation from German to Arabic

    • التحدث عن
        
    • الحديث عن
        
    • التحدث عنه
        
    • التحدث عنها
        
    • التحدث في
        
    • أتحدث في
        
    • نناقش هذا
        
    • التحدّث
        
    • التحدث بشأن
        
    • التحدث بشأنه
        
    • تريد ان تتكلم
        
    • أتحدث عن ذلك
        
    Ich will nicht drüber reden! Open Subtitles لا , انظري انا لااريد التحدث عن ذلك انتي لستي مضطرة للحديث عن ذلك
    Schön, dann könnt ihr drüber reden, während ich eintrockne. Open Subtitles العظمى، يمكنك فقط الحديث عن ذلك بينما أنا مجرد جمع الغبار.
    Ich möchte da im Moment nicht drüber reden. Open Subtitles أنا حقا لا أريد التحدث عنه الآن
    Ich mag Pilates, aber ich muss nicht ständig drüber reden. Open Subtitles أنا أحب ممارسة البيلاتيس ولكني لا اريد التحدث عنها طوال اليوم مع شخصي المهم
    Und außerdem wollte ich nicht gern drüber reden, denn es ist schon peinlich genug. Open Subtitles ،وبالإضافة إلى أني لم أرد التحدث في الأمر حقاً .لأن الأمر نوعاً ما محرج
    - Nur, dass ich nicht drüber reden kann. Open Subtitles كل ما قلته أنني لا أستطيع أن أتحدث في الأمر
    Also... Ich versteh nicht, wieso wir nicht drüber reden können. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعرف لماذا نحن لا نستطيع أن نناقش هذا, أنا أعنى
    Entschuldigung, wir beide haben doch ein Problem, halb so wild, aber wir müssen drüber reden. Open Subtitles أتعلم أمراً ؟ أنا آسف فنحن نواجه مشكلة ليست كبيرة , لكن علينا التحدّث
    Wollen Sie, keine Ahnung, drüber reden oder so? Open Subtitles هل تودين أن ... لا أعلم التحدث بشأن الأمر أو شيء من ذلك القبيل ؟
    Ich hab einen Enkel verloren dieses Jahr und darf nicht drüber reden, meine dritte Frau hat mich gerade verlassen... und ich komme täglich in dieses Lokal, das so heißt wie deine Mutter. Open Subtitles وفقدت حفيدى , و محرم على التحدث بشأنه و هجرتنى زوجتى الثالثة وأتى كل يوم إلى هذا المطعم الذى يكون على أسم والدتك
    Ich kann bleiben, wenn du drüber reden willst. Open Subtitles يمكنني البقاء، إن كنت تريد التحدث عن ذلك
    Ich kann nicht drüber reden. Geben Sie mir lhre Adresse. Open Subtitles لا يمكنني التحدث عن ذلك أعطنِي عنوانكِ
    Connie, bitte lass uns drüber reden. Steig nicht ein. Warte, ja? Open Subtitles كوني ، أرجوك ، يمكننا الحديث عن الآمر لا تصعدي إلى تلك الطائرة ، أنتظري أرجوكٍ
    Ich wollte letzte Nacht drüber reden, aber du wolltest nicht! Open Subtitles أنا أردت الحديث عن ذلك لكنك لم ترد ذلك
    Willst du drüber reden? Open Subtitles هل تريدين التحدث عنه الآن ؟
    Ja, weißt du, ich möchte lieber nicht drüber reden. Open Subtitles نعم ، أتعلم أن أفضل عدم التحدث عنها
    Hör zu, was immer es ist, ich bin sicher, wir können drüber reden. Open Subtitles مهما يكن,أنا متأكّد يمكننا التحدث في ذلك ؟
    - Ich will nicht drüber reden! Open Subtitles ؟ -قلت لك، لا أريد أن أتحدث في هذا الموضوع
    Pass auf, lass uns drüber reden. Open Subtitles لماذا لا نناقش هذا الأمر قليلا يا أخي؟
    Vorwiegend FBI, Polizei auch. Aber ich darf nicht drüber reden. Open Subtitles مع المباحث الفدرالية، إنّه عملٌ شُرطيّ، لكنّي لا يسعني التحدّث حياله.
    Können wir lieber nicht drüber reden? Ja, in Ordnung. Open Subtitles هل يُمكننا عدم التحدث بشأن ذلك ؟
    Willst Du drüber reden? Open Subtitles أتريدين التحدث بشأنه ؟
    Wieso morgen drüber reden? Open Subtitles لماذا تريد ان تتكلم غدا؟
    Und lass uns nicht mehr drüber reden. Open Subtitles لا يجب أن أتحدث عن ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more