| Tut mir leid, aber den Dracula spiele ich immer in Trance. | Open Subtitles | أعتذر إذاً، حينما ألعب دور دراكيولا أضع نفسي في غيبوبة |
| Nach "Dracula" bot mir das Studio "Frankenstein" an,... aber ich lehnte ab. | Open Subtitles | ــ بعد أن أديت دراكيولا الأستوديو عرض على فرانكشتاين لكني رفضت |
| Als ich Burg Dracula besuchte, passierte ein Leichenwagen die Tore. | Open Subtitles | عندكا ذهبت لقلعه دراكيولا مرت عربه بسرعه خلال البوابه |
| Ich glaube, in ihm war Dracula und ein Bett aus seiner Erde. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه يحتوي دراكيولا و سريره الخاص |
| Setz dich doch auf eine Gruft und halt deinen Ausschnitt hin, bis Dracula auftaucht. | Open Subtitles | أو لماذا لا تجلسين فوق قبو وتتباهي بانشقاق عنقك حتى يظهر دراكولا ؟ |
| Dracula ließ mich mit den Frauen allein, den Teufelsweibern. | Open Subtitles | دركولا قد تركنى مع هؤلاء النساء , شياطين اليل |
| Ich habe Sie schon mal als Dracula gesehen, das war 1938. | Open Subtitles | هل تعرف أني شاهدت دورك لدراكيولا في بيكيبسي عام 1938؟ |
| - Wir haben Dracula mitgenommen. - Wo willst du hin? - In Richtung Süden. | Open Subtitles | أعتقدأننا إلتقطنا دراكيولا أين تختبئ يا رجل؟ |
| Wer mit einer Lady ins Bett will, sollte sich mit ihr "Dracula" ansehen. | Open Subtitles | إذا كنت تسعى للتقرب من فتاة خذها إلى مشاهدة دراكيولا |
| Kaum zu glauben, aber mein erster Film war mit Ihrem Freund Dracula. | Open Subtitles | لن تصدق ما هو أول فيلم شاهدته في حياتي كان أصدقاء دراكيولا |
| Vor einigen Jahren sah ich ihn live in "Dracula". | Open Subtitles | بعد ذلك بسنوات، شاهدته في الواقع أثناء فيلم دراكيولا |
| Ich bin Dracula. Willkommen in meinem Haus. | Open Subtitles | أنا دراكيولا مرحبا بك في منزلي |
| Er ist der letzte Nachkomme der berühmten Familie Dracula. Dracula? | Open Subtitles | هذا فرد من العائلةُ الأخيرُ دراكيولا. |
| Als Dracula braucht man Talent. | Open Subtitles | دور دراكيولا هو ما يتطلب موهبة |
| Genau wie Dracula. | Open Subtitles | تماماً مثل دراكيولا إظهري يا فامبيرا |
| Die einsamste Stelle des Buches ist, wo der Mann zufällig sieht, wie Dracula den Tisch deckt und serviert. | Open Subtitles | جَعلَني حزين. [ألبين] لماذا حزين؟ لأن دراكيولا ما كَانَ عِنْدَهُ خدمُ. |
| Er wandelt wie Dracula, mit Schritten so leise wie der Tod. | Open Subtitles | أنه يمشي مثل دراكيولا خطى ساكنة كالموت |
| Leck mich, wenigstens seh ich nicht aus wie Dracula! | Open Subtitles | على الأقل مظهري ليس مثل دراكيولا اللعين |
| Glaubst du, ich häng mit Dracula rum? | Open Subtitles | أنا ءقرأ الكتب عن ذلك يا رجل أتظن أنني أتسكع مع "دراكيولا" ؟ |
| - Auch wenn Sie Dracula töten, empfiehlt Ihnen Rom, Frankenstein ebenfalls zu vernichten. | Open Subtitles | ماذا يقولون ؟ روما تريد أن تقتل دراكولا وأن يتم تدمير فرانكشتاين |
| So hat Dracula es genannt. | Open Subtitles | وهذا ما عناه دركولا |
| Ich gehe wieder auf Tournee mit "Dracula". 12 Städte in 10 Tagen. | Open Subtitles | ــ لا ــ أجل، أبدأ في رحلة أخرى لدراكيولا إثنتا عشرة مدينة في عشر أيام إذا أمكن |