Du musst dich etablieren, weißt du, die Hauptcharaktere brauchen Dramatik. | Open Subtitles | أتعلم، يجب عليك أن تنشئ الإحتياجات الدرامية للشخصية الرئيسية |
Er hatte immer das Gespür für Dramatik. | Open Subtitles | دائما كان لديه عشق للحظات الدرامية |
Immer diese Dramatik. | Open Subtitles | و لكن لا تُفجر قدميك - دائماً ما ترين الأمور بصورة درامية - |
Dieser verheerende Zustand nimmt noch an Dramatik zu, weil seit der Invasion vor vier Jahren lediglich 3.183 Iraker in Drittländer umgesiedelt worden sind. Der Hohen Kommission der UN für Flüchtlinge zufolge entspricht die Zahl der irakischen Flüchtlinge, denen alle Länder zusammen die Chance ein neues Leben zu beginnen angeboten haben, in etwa der Anzahl der Personen, die innerhalb von nur fünf Tagen aus dem Land fliehen. | News-Commentary | إن تعداد السكان العراقي ينزف فعلياً. يغدو هذا النزيف أكثر درامية لأنه ومنذ بداية الغزو قبل أربعة سنوات من اليوم، أعيد توطين 3183 فقط من العراقيين في بلدان ثالثة. وتبعاً للمفوضية العليا للاجئين؛ قدمت البلدان مجتمعة فرصة ثانية في الحياة لعدد يقارب حصيلة خمسة أيام من المهاجرين فقط. |
Voller Dramatik, kranker Hoffnungen und Träume. | Open Subtitles | إنهم مشحونين بالدراما,الآمال الملتوية و الأحلام الزائفة |
Natürlich. Und eine gewisse Vorliebe für Dramatik, wie mir scheint. | Open Subtitles | بالطبع, وبالتأكيد ولع بالدراما على ما اعتقد |
Man musste schon einen Hang zur Dramatik haben und vor allem wirklich, wirklich schnell sein. | TED | و كان عليك ان تتحضر للدراما التي ستتعرض لها و ان تكون سريعا للغاية |
Du hattest schon immer ein Talent zur Dramatik, | Open Subtitles | لديكِ دائماً ذوق في الاعمال الدرامية, |
Ich kann dir versichern, dass alles, was Freya dir über unser gemeinsames Leben erzählt hat, naja, sie hatte schon immer einen Hang zur Dramatik. | Open Subtitles | أؤكد لك أن أيّ شيء أخبرتك به (فريا) عن حياتنا معًا -متأثر بنزعتها الدرامية الدائمة . |
Dr. Lightman neigt zur Dramatik. | Open Subtitles | -د. (ليتمان) ، يميل إلى الدرامية . |
Bringen wir etwas mehr Dramatik rein. | Open Subtitles | لنجعل الأمر أكثر درامية |
Dies ist eine gute Geschichte, voll von Dramatik und Machtpolitik. Ich frage mich allerdings, ob nicht – möglicherweise schon im Verlaufe der nächsten Jahrzehnte – ein weiterer Faktor unser Arbeitsleben noch stärker beeinflussen wird: die exponentielle Zunahme von Anwendungen mit künstlicher Intelligenz. | News-Commentary | إنها لقصة معبرة عامرة بالدراما الإنسانية وسياسات القوة. لكنني أتساءل ما إذا كان هناك عامل آخر قد يؤثر في حياتنا العاملة على نحو أكثر شدة خلال العقود القليلة القادمة: ألا وهو التقدم غير العادي في تطبيقات الذكاء الاصطناعي. |
- Wissen Sie, Sie haben ein Auge für Dramatik. - Wirklich? | Open Subtitles | - لديك بصيرة ثاقبة فيما بتعلق بالدراما |
Und nur wegen Ihrer kindischen Freude an Dramatik haben Sie uns auch nicht die Familie des Opfers zerstören lassen. | Open Subtitles | لم تسمح لنا بتدمير عائلة الضحية من أجل تلبية حاجاتك الطفولية للدراما |
Da erkenne ich einen Hang zur Dramatik. | Open Subtitles | إنها نزعة للدراما كما أرى |