Und weil wir etwas dreidimensionales erschaffen wollen, beginnen wir nicht mit einer einzelnen Fläche, sondern mit einem Volumen. | TED | وكما نسعى لجعل شيء ثلاثي الأبعاد، نبدأ ليس بسطح واحد، لكن بحجم. |
Nun, in diesem Fall verhält sich dieser runde Magnet wie ein dreidimensionales Pixel in unserer Welt. Das bedeutet, dass sowohl Computer, als auch Menschen dieses Objekt überall hin bewegen können – zumindest innerhalb dieses kleinen 3D-Raumes | TED | حسنا، في هذه الحالة، هذا المغناطيس الكروي يتصرف كبكسل ثلاثي الأبعاد في فضائنا، ما يعني أن كلا من الناس والحواسيب يستطيعون تحريك هذا الجسم إلى أي مكان في حدود هذا الفضاء الثلاثي الأبعاد. |
Dieses Gerät, mit dem ich durch die Höhle tauche, zeichnete während des Tauchens ein dreidimensionales Modell auf. | TED | هذا الجهاز الذي كنت أقوده خلال الكهف كان في الواقع يخلق نموذج ثلاثي الأبعاد بينما نقوده. |
Wenn wir viele Bilder von vielen Teilen des Gehirns nehmen und stapeln, erhalten wir ein dreidimensionales Bild. | TED | فلو أخذنا العديد من الصور لعدد من شرائح المخ و قمنا برصها فوق بعضها، سنحصل على صورة ثلاثية الأبعاد. |
Wir nehmen diesen dreidimensionalen Bilderstapel und behandeln ihn als gigantisches dreidimensionales Malbuch. | TED | حسنا، سنأخذ كومة الصور ثلاثية الأبعاد هذه و نعاملها ككتاب تلوين ضخم ثلاثي الأبعاد. |
Also kan man wirklich zu Besucht kommen und ein dreidimensionales fiktionales Erlebnis hier haben. | TED | حتى تتمكن من زيارة هذا في الواقع ثلاثي الأبعاد تجربة خيالية هناك. |
Jetzt musst du dir nur noch jemand dreidimensionales suchen. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكِ فعله هو النظر إلى شخص ثلاثي الأبعاد |
Wir haben ein dreidimensionales Echo gemacht. Es hat eine Masse im linken Atrium gezeigt. | Open Subtitles | قمنا بتصوير صدويّ ثلاثي الأبعاد، وأظهر كتلة في الأذينة اليسرى |
Der Gewinner war eine Computergrafik-Firma, die ein dreidimensionales Modell der Mine baute, in das man mit einem Hubschrauber fliegen konnte und das Gold finden kann. | TED | الرابح كان شركة لرسومات الحاسوب التي قامت بإنشاء نموذج ثلاثي أبعاد للمنجم حيث يمكنك أن تحوم في الأسفل وترى أين يوجد الذهب. |
Alles in dieser Szene, die Person, die Kleidung, die Stühle, die Wand, wird mit einer Farbmaske bedeckt, die direkt das da drunter imitiert. So kann ich ein dreidimensionales Szenario nehmen und es in eine zwei-dimensionale Malerei verwandeln. | TED | كل شيء في هذا المشهد، الشخص، الملابس، الكراسي، الجدار، تغطى بقناع من الطلاء يحاكي ما تحته مباشرة، وبهذه الطريقة ، أكون قادرة على التقاط مشهد ثلاثي الأبعاد وجعله يبدو وكأنه لوحة ثنائية الأبعاد. |
Wir müssen dreidimensionales Schach spielen. | Open Subtitles | يجب أن نلعب شطرنج ثلاثي الأبعاد |
- Offensichtlich... liegt dir dreidimensionales Schach nicht. | Open Subtitles | مرة أخرى من الواضح أنك لا تتقن لعبة شطرنج ثلاثية الأبعاد |
Vielleicht wäre dreidimensionales Süßigkeiten-Land mehr deine Sache. | Open Subtitles | ربما أن بلاد الحلوى ثلاثية الأبعاد ستناسبك أكثر |
Dieses Computerprogramm, das ich entworfen-- und patentiert-- habe, akzeptiert eine große Menge an digitalem Input, verarbeitet sie und projeziert sie als dreidimensionales Hologramm. | Open Subtitles | هذا برنامج حاسوب قمنا بتصميمه معلق ريثما يتم ترخيصه يتقبل مصفوفات كاملة من المدخلات الرقمية ثم يعالجها لتظهر كصورة نقطية ثلاثية الأبعاد |
Wir sehen -- jetzt mit diesen Anhängern -- ähnliche Muster bei Schwertfischen, Manta-Rochen und Thunfischen, ein wahrhaft dreidimensionales Schauspiel. | TED | نرى نفس النمط -- والآن مع هذه العلامات اننا نشهد نمطا مماثلا لسمك السيف، مانتا الأشعة، والتون، مسرحية حقيقية ثلاثية الأبعاد. |
Doch sie haben es nach oben geschafft und sie fanden keine Redwood-Wüste, sondern eine verlorene Welt: ein dreidimensionales Labyrinth in der Luft voller unbekanntem Leben. | TED | لكنهم استطاعوا الوصول إلى القمة، والذي وجدوه لم يكن صحراء خشب أحمر، بل عالما مفقودا -- نوع من متاهة ثلاثية الأبعاد في الهواء، مملوءة بحياة مجهولة. |
Eine Idee besagt, dass unser dreidimensionales Universum in einem n-dimensionalen Raum eingeschlossen sein könnte. Sie können sich dies so vorstellen wie mit diesen Blättern. | TED | هناك فكرة بأن كوننا الثلاثي الأبعاد قد يكون واقعًا داخل فضاء متعدد الأبعاد مثلما بإمكانكم التخيل بالنسبة لهاتين الورقتين |