"dritten person" - Translation from German to Arabic

    • الشخص الثالث
        
    • شخص ثالث
        
    • الغائب
        
    In der dritten Person zu sprechen, ist nie ein gutes Zeichen. Open Subtitles إنه يتكلم في الشخص الثالث. إنها ليست علامة جيّدة أبداً.
    Nach diesem Abend... fing ich am nächsten Tag an, ein Tagebuch... in der dritten Person Singular zu schreiben. Open Subtitles بعد ذلك فى الصباح التالى ،بدأت فى كتابة مذكراتى فى صيغة الشخص الثالث ،مثل
    Ich setzte mich weit weg an ein abgelegenes Ende des Strandes... schrieb Postkarten und mein Tagebuch in der dritten Person... bis es Zeit wurde, ihn draußen vor der Badeanstalt zu treffen. Open Subtitles فكنت أذهب إلى نهاية الشاطئ البعيدة لكى أكتب بطاقات البريد و الرسائل و لكى أسترسل فى جريدة الشخص الثالث حتى يحين الوقت لملاقاته فى الشارع خارج حجرات الإستحمام
    Es bedeutet in der Lage sein, die eigenen Gedankenströme und emotionalen Vorgänge mit hoher Klarheit, Objektivität und aus der Perspektive einer dritten Person wahrzunehmen. TED هذا يعنى أن نكون قادرين على مراقبة سريان أفكارنا و العملية العاطفية بوضوح كبير، بموضوعية ومن منظور شخص ثالث.
    Wir können keine Gesellschaft haben, in der, sofern zwei Leute miteinander kommunizieren wollen, kein Weg daran vorbeiführt, dass dies nur durch Finanzierung einer dritten Person erfolgen kann, die diese manipulieren will. TED لا يمكننا الحصول على مجتمع يكون فيه إذا ما أراد شخصان التواصل، يكون فقط من خلال وعبر تمويل شخص ثالث يريد التلاعب بهم.
    Und diese Stimme dauerte an, tagelang, wochenlang, immer weiter, sie erzählte alles, was ich tat, in der dritten Person. TED واستمر الصوت، أياما ثم أسابيعا دون انقطاع سارداً كل ما فعلته بصيغة الغائب.
    Sie sprechen von sich in der dritten Person. Ein Zeichen für Dissoziation. Open Subtitles لم اقل ذلك لكن كلامك عن نفسك بصيغة الغائب يشير الى أنفصام عيادى.
    Das Wort dieser dritten Person entsprach Ihrem Wort, da er Sie repräsentierte. Open Subtitles كلمة ذلك الشخص الثالث كانت كلمتك وهو قام بتمثيلك
    Warten Sie, zeigen Sie ihr nicht, wie ich von ihr in der dritten Person spreche, denn das ist unhöflich. Open Subtitles لا تترجم هذه وكأنني أحدثها بصيغة الشخص الثالث
    - Warum sprichst du von mir in der dritten Person, als wäre ich nicht... Open Subtitles لماذا تتحدث عني الآن , بصفة الشخص الثالث .. كما لو أني - دقيقة واحدة , انتظر -
    Sie wirkliich hasst Dudes, die sich beziehen in der dritten Person. Open Subtitles تكره فعلاً من يشيرون لأنفسهم على أنهم شخص ثالث
    Warum sprichst du von dir jetzt in der dritten Person? Open Subtitles لما تتكلم عن نفسك كأنك شخص ثالث
    Also, jetzt reden wir schon in der dritten Person von uns selbst? Open Subtitles إذاً , هل أصبحنا نشير لأنفسنا بضمير الغائب ؟
    Passt das mit der dritten Person zu mir? Open Subtitles أتظنون أن التحدث عن نفسي بصيغة الغائب يليق بي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more