"drogen nehmen" - Translation from German to Arabic

    • المخدرات
        
    Man muss nicht mit Prostituieren schlafen oder Drogen nehmen, um in eine Beziehung mit dem organisierten Verbrechen zu treten. TED ليس من الواجب عليك النوم مع العاهرات أو تناول المخدرات لكي تكون على علاقة مع الجريمة المنظمة.
    Wir befragten tatsächlich Leute auf der Straße, an den Orten, wo sie sich aufhalten und Drogen nehmen. TED في الواقع كنا نستجوب الاشخاص في الشارع في الاماكن التي يتجمع فيها مدمنوا المخدرات
    Sie können sich verstecken, Drogen nehmen, Musik machen. Open Subtitles الهاربون ، مدمنى المخدرات عازفواالموسيقى.
    Glauben Sie, ich würde Drogen nehmen, Mr McCulloch? Open Subtitles هل تعتقد أني أتعاطى المخدرات يا سيد مكولوت ؟
    Der Schlüssel-- der Schlüssel ist sich in der Zeit zu beschäftigen, in der man Drogen nehmen würde. Open Subtitles الحَل أن تَملئَ الوَقت الذي كُنتَ تستخدمهُ لتعاطي المخدرات في عملِ شيءٍ آخَر
    Man könnte fast glauben, du würdest Drogen nehmen. Open Subtitles لقد قلت لو كنت أعرف أفضل لأعتقدت بأنكِ تتناولين المخدرات
    Ist alles voller Teenager... die Drogen nehmen. Open Subtitles يكون مملوء بالمراهقين الذين يتطعاطون المخدرات
    Sie musste immer mehr Drogen nehmen.... mehr Typen abschleppen, mehr von Allem machen. Open Subtitles لقد كانت تتعاطى الكثير من المخدرات الكثير من الشباب والكثير من كل شيء
    Und auch nicht, dass du Drogen nehmen sollst. Open Subtitles ولا أنني أرى أن عليك أن تتعاطى المخدرات كيف حال المدرسة؟
    Ich hasse die Drogen. Ich hasse Leute, die Drogen nehmen. Open Subtitles اكره المخدرات اكره الناس الذين يتناولون المخدرات
    hier enden Leute, wenn sie Drogen nehmen. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يذهب الناس عندما تفعل المخدرات.
    Er war so angewidert, dass er Drogen nehmen musste, um mit Ihnen Sex zu haben? Open Subtitles وكان في غاية الاشمئزاز هو نفسه مع أنه كان في تعاطي المخدرات فقط لممارسة الجنس معك؟
    Reiche Prominente geben im Monat 50.000 Dollar aus, für einen schönen Ort, wo sie keine Drogen nehmen. Open Subtitles المشاهير الأغنياء ينفقون خمسين ألف دولار بالشهر ليذهبوا إلى مكان لطيف حتى لا يتعاطو المخدرات
    Wally, ich sagte doch, dass bestimmte Lehrer Drogen nehmen. Open Subtitles هل تذكر عندما أخبرتك أن هناك مدرسون هنا يتعاطون المخدرات ؟
    Aber ich kannte Joe und er würde niemals Drogen nehmen. Open Subtitles ولكنني أعرف جو ، ومستحيل أن يتعاطى جو المخدرات
    Gut, haben Sie sonst noch Freunde, die Drogen nehmen und vielleicht Interesse hätten, das Zeug zu verkaufen? Open Subtitles حسناً، أيوجد هناك أي من أصدقائك يتعاطون المخدرات ولديهم أي نية بالشراء ؟
    Sechzehnjährige, die Drogen nehmen und Alkohol trinken. Als wären wir anders gewesen! Open Subtitles نحن لسنا في الـ 16، نحتسي الخمر ونتعاطى المخدرات مثل لو إننا قدوة.
    Das Einzige, was er richtig gut konnte, war Drogen nehmen. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي عمل فيه بجد هو تعاطي المخدرات
    Du weißt genau, dass du keine Drogen nehmen sollst. Open Subtitles تعرف الطريقة التي لا يمكنك فيها إستعمال المخدرات ؟
    Und sie lassen dich Drogen nehmen, bis du die Männer triffst. Open Subtitles وجعلوكِ تتعاطي المخدرات حتى , تقابلي الرجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more